Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
21:17-23

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools




Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 21 al-Anbiyāʾ (The Prophets)
RefArabic    TransliterationTranslation
(21:17)

لَوْ  أَرَدْنَآ  أَن  نَّتَّخِذَ  لَهْوًا  لَّٱتَّخَذْنَٰهُ  مِن  لَّدُنَّآ  إِن  كُنَّا  فَٰعِلِينَ law aradnā an nnattakhidha lahwan la‑ittakhadhnāhu min lladunnā in kunnā fāʿilīna
If it had been Our wish to take (just) a pastime, We should surely have taken it from the things nearest to Us, if We would do (such a thing)!
(21:18)

بَلْ  نَقْذِفُ  بِٱلْحَقِّ  عَلَى  ٱلْبَٰطِلِ  فَيَدْمَغُهُۥ  فَإِذَا  هُوَ  زَاهِقٌ  وَلَكُمُ  ٱلْوَيْلُ  مِمَّا  تَصِفُونَ bal naqdhifu bil‑ḥaqqi ʿalā l‑bāṭili fa‑yadmaghuhu fa‑idhā huwa zāhiqun wa‑lakumu l‑waylu mimmā taṣifūna
Nay, We hurl the Truth against falsehood, and it knocks out its brain, and behold, falsehood doth perish! Ah! woe be to you for the (false) things ye ascribe (to Us).
(21:19)

وَلَهُۥ  مَن  فِى  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  وَٱلْأَرْضِ  وَمَنْ  عِندَهُۥ  لَا  يَسْتَكْبِرُونَ  عَنْ  عِبَادَتِهِۦ  وَلَا  يَسْتَحْسِرُونَ wa‑lahu man l‑samāwāti wa‑l‑arḍi wa‑man ʿindahu yastakbirūna ʿan ʿibādatihi wa‑lā yastaḥsirūna
To Him belong all (creatures) in the heavens and on earth: Even those who are in His (very) Presence are not too proud to serve Him, nor are they (ever) weary (of His service):
(21:20)

يُسَبِّحُونَ  ٱلَّيْلَ  وَٱلنَّهَارَ  لَا  يَفْتُرُونَ yusabbiḥūna l‑layla wa‑l‑nahāra yafturūna
They celebrate His praises night and day, nor do they ever flag or intermit.
(21:21)

أَمِ  ٱتَّخَذُوٓا۟  ءَالِهَةً  مِّنَ  ٱلْأَرْضِ  هُمْ  يُنشِرُونَ ami ittakhadhū ālihatan mina l‑arḍi hum yunshirūna
Or have they taken (for worship) gods from the earth who can raise (the dead)?
(21:22)

لَوْ  كَانَ  فِيهِمَآ  ءَالِهَةٌ  إِلَّا  ٱللَّـهُ  لَفَسَدَتَا  فَسُبْحَٰنَ  ٱللَّـهِ  رَبِّ  ٱلْعَرْشِ  عَمَّا  يَصِفُونَ law kāna fīhimā ālihatun illā allāhu la‑fasadatā fa‑subḥāna allāhi rabbi l‑ʿarshi ʿammā yaṣifūna
If there were, in the heavens and the earth, other gods besides Allah, there would have been confusion in both! but glory to Allah, the Lord of the Throne: (High is He) above what they attribute to Him!
(21:23)

لَا  يُسْـَٔلُ  عَمَّا  يَفْعَلُ  وَهُمْ  يُسْـَٔلُونَ yusʾalu ʿammā yafʿalu wa‑hum yusʾalūna
He cannot be questioned for His acts, but they will be questioned (for theirs).