Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(55:14) | خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ | khalaqa l‑insāna min ṣalṣālin ka‑l‑fakhkhāri | He created man from sounding clay like unto pottery,
Sura al-Raḥmān 55:14 خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ khalaqa l-insāna min ṣalṣālin ka-l-fakhkhāri He created man from sounding clay like unto pottery, |
(55:15) | وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ | wa‑khalaqa l‑jānna min mārijin min nnārin | And He created Jinns from fire free of smoke:
Sura al-Raḥmān 55:15 وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ wa-khalaqa l-jānna min mārijin min nnārin And He created Jinns from fire free of smoke: |
(55:16) | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | fa‑bi‑ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni | Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Sura al-Raḥmān 55:16 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ fa-bi-ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni Then which of the favours of your Lord will ye deny? |
(55:17) | رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ | rabbu l‑mashriqayni wa‑rabbu l‑maghribayni | (He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests:
Sura al-Raḥmān 55:17 رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ rabbu l-mashriqayni wa-rabbu l-maghribayni (He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests: |
(55:18) | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | fa‑bi‑ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni | Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Sura al-Raḥmān 55:18 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ fa-bi-ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni Then which of the favours of your Lord will ye deny? |
(55:19) | مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ | maraja l‑baḥrayni yaltaqiyāni | He has let free the two bodies of flowing water, meeting
together:
Sura al-Raḥmān 55:19 مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ maraja l-baḥrayni yaltaqiyāni He has let free the two bodies of flowing water, meeting together: |
(55:20) | بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ | baynahumā barzakhun lā yabghiyāni | Between them is a Barrier which they do not transgress:
Sura al-Raḥmān 55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ baynahumā barzakhun lā yabghiyāni Between them is a Barrier which they do not transgress: |