Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(55:26) | كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ | kullu man ʿalayhā fānin | All that is on earth will perish:
Sura al-Raḥmān 55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ kullu man ʿalayhā fānin All that is on earth will perish: |
(55:27) | وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ | wa‑yabqā wajhu rabbika dhū l‑jalāli wa‑l‑ikrāmi | But will abide (for ever) the Face of thy Lord,- full of
Majesty, Bounty and Honour.
Sura al-Raḥmān 55:27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ wa-yabqā wajhu rabbika dhū l-jalāli wa-l-ikrāmi But will abide (for ever) the Face of thy Lord,- full of Majesty, Bounty and Honour. |
(55:28) | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | fa‑bi‑ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni | Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Sura al-Raḥmān 55:28 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ fa-bi-ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni Then which of the favours of your Lord will ye deny? |
(55:29) | يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ | yasaluhu man fī l‑samāwāti wa‑l‑arḍi kulla yawmin huwa fī shanin | Of Him seeks (its need) every creature in the heavens and on
earth: every day in (new) Splendour doth He (shine)!
Sura al-Raḥmān 55:29 يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ yasaluhu man fī l-samāwāti wa-l-arḍi kulla yawmin huwa fī shanin Of Him seeks (its need) every creature in the heavens and on earth: every day in (new) Splendour doth He (shine)! |
(55:30) | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | fa‑bi‑ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni | Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Sura al-Raḥmān 55:30 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ fa-bi-ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni Then which of the favours of your Lord will ye deny? |
(55:31) | سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ | sa‑nafrughu la‑kum ayyuha l‑thaqalāni | Soon shall We settle your affairs, O both ye worlds!
Sura al-Raḥmān 55:31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ sa-nafrughu la-kum ayyuha l-thaqalāni Soon shall We settle your affairs, O both ye worlds! |
(55:32) | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | fa‑bi‑ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni | Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Sura al-Raḥmān 55:32 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ fa-bi-ayyi ālāʾi rabbikumā tukadhdhibāni Then which of the favours of your Lord will ye deny? |