Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(68:18) | وَلَا يَسْتَثْنُونَ | wa‑lā yastathnūna | But made no reservation, ("If it be Allah's Will").
Sura al-Qalam 68:18 وَلَا يَسْتَثْنُونَ wa-lā yastathnūna But made no reservation, ("If it be Allah's Will"). |
(68:19) | فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ | faṭāfa ʿalayhā ṭāʾifun min rabbika wa‑hum nāʾimūna | Then there came on the (garden) a visitation from thy Lord,
(which swept away) all around, while they were asleep.
Sura al-Qalam 68:19 فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ faṭāfa ʿalayhā ṭāʾifun min rabbika wa-hum nāʾimūna Then there came on the (garden) a visitation from thy Lord, (which swept away) all around, while they were asleep. |
(68:20) | فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ | fa‑aṣbaḥat ka‑l‑ṣarīmi | So the (garden) became, by the morning, like a dark and
desolate spot, (whose fruit had been gathered).
Sura al-Qalam 68:20 فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ fa-aṣbaḥat ka-l-ṣarīmi So the (garden) became, by the morning, like a dark and desolate spot, (whose fruit had been gathered). |
(68:21) | فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ | fa‑tanādaw muṣbiḥīna | As the morning broke, they called out, one to another,-
Sura al-Qalam 68:21 فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ fa-tanādaw muṣbiḥīna As the morning broke, they called out, one to another,- |
(68:22) | أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰرِمِينَ | ani ighdū ʿalā ḥarthikum in kuntum ṣārimīna | "Go ye to your tilth (betimes) in the morning, if ye would
gather the fruits."
Sura al-Qalam 68:22 أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰرِمِينَ ani ighdū ʿalā ḥarthikum in kuntum ṣārimīna "Go ye to your tilth (betimes) in the morning, if ye would gather the fruits." |
(68:23) | فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَٰفَتُونَ | fa‑inṭalaqū wa‑hum yatakhāfatūna | So they departed, conversing in secret low tones, (saying)-
Sura al-Qalam 68:23 فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَٰفَتُونَ fa-inṭalaqū wa-hum yatakhāfatūna So they departed, conversing in secret low tones, (saying)- |
(68:24) | أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ | an lā yadkhulannahā l‑yawma ʿalaykum miskīnun | "Let not a single indigent person break in upon you into the
(garden) this day."
Sura al-Qalam 68:24 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ an lā yadkhulannahā l-yawma ʿalaykum miskīnun "Let not a single indigent person break in upon you into the (garden) this day." |