Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(71:1) | إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ | innā arsalnā nūḥan ilā qawmihi an andhir qawmaka min qabli an yaʾtiyahum ʿadhābun alīmun | We sent Noah to his People (with the Command): "Do thou warn
thy People before there comes to them a grievous Penalty."
Sura Nūḥ 71:1 إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ innā arsalnā nūḥan ilā qawmihi an andhir qawmaka min qabli an yaʾtiyahum ʿadhābun alīmun We sent Noah to his People (with the Command): "Do thou warn thy People before there comes to them a grievous Penalty." |
(71:2) | قَالَ يَٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ | qalā yā‑qawmi innī la‑kum nadhīrun mubīnun | He said: "O my People! I am to you a Warner, clear and open:
Sura Nūḥ 71:2 قَالَ يَٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ qalā yā-qawmi innī la-kum nadhīrun mubīnun He said: "O my People! I am to you a Warner, clear and open: |
(71:3) | أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّـهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ | ani iʿbudū allāha wa‑ittaqūhu wa‑aṭīʿūni | "That ye should worship Allah, fear Him and obey me:
Sura Nūḥ 71:3 أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّـهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ ani iʿbudū allāha wa-ittaqūhu wa-aṭīʿūni "That ye should worship Allah, fear Him and obey me: |
(71:4) | يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ ٱللَّـهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ | yaghfir la‑kum min dhunūbikum wa‑yuʾakhkhirkum ila ajalin musamman inna ajala allāhi idhā jāa lā yuʾakhkharu law kuntum taʿlamūna | "So He may forgive you your sins and give you respite for a
stated Term: for when the Term given by Allah is accomplished, it cannot be
put forward: if ye only knew."
Sura Nūḥ 71:4 يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ ٱللَّـهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ yaghfir la-kum min dhunūbikum wa-yuʾakhkhirkum ila ajalin musamman inna ajala allāhi idhā jāa lā yuʾakhkharu law kuntum taʿlamūna "So He may forgive you your sins and give you respite for a stated Term: for when the Term given by Allah is accomplished, it cannot be put forward: if ye only knew." |
(71:5) | قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًا وَنَهَارًا | qalā rabbi innī daʿawtu qawmī laylan wa‑nahāran | He said: "O my Lord! I have called to my People night and
day:
Sura Nūḥ 71:5 قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًا وَنَهَارًا qalā rabbi innī daʿawtu qawmī laylan wa-nahāran He said: "O my Lord! I have called to my People night and day: |
(71:6) | فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًا | falam yazidhum duʿāʾī illā firāran | "But my call only increases (their) flight (from the Right).
Sura Nūḥ 71:6 فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًا falam yazidhum duʿāʾī illā firāran "But my call only increases (their) flight (from the Right). |
(71:7) | وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًا | wa‑innī kullamā daʿawtuhum li‑taghfira lahum jaʿalū aṣābiʿahum fī ādhānihim wa‑istaghshaw thiyābahum wa‑aṣarrū wa‑istakbarū istikbāran | "And every time I have called to them, that Thou mightest
forgive them, they have (only) thrust their fingers into their ears,
covered themselves up with their garments, grown obstinate, and given
themselves up to arrogance.
Sura Nūḥ 71:7 وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًا wa-innī kullamā daʿawtuhum li-taghfira lahum jaʿalū aṣābiʿahum fī ādhānihim wa-istaghshaw thiyābahum wa-aṣarrū wa-istakbarū istikbāran "And every time I have called to them, that Thou mightest forgive them, they have (only) thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, grown obstinate, and given themselves up to arrogance. |