Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(75:7) | فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ | fa‑idhā bariqa l‑baṣaru | At length, when the sight is dazed,
Sura al-Qiyāmah 75:7 فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ fa-idhā bariqa l-baṣaru At length, when the sight is dazed, |
(75:8) | وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ | wa‑khasafa l‑qamaru | And the moon is buried in darkness.
Sura al-Qiyāmah 75:8 وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ wa-khasafa l-qamaru And the moon is buried in darkness. |
(75:9) | وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ | wa‑jumiʿa l‑shamsu wa‑l‑qamaru | And the sun and moon are joined together,-
Sura al-Qiyāmah 75:9 وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ wa-jumiʿa l-shamsu wa-l-qamaru And the sun and moon are joined together,- |
(75:10) | يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ | yaqūlu l‑insānu yawmaʾidhin ayna l‑mafarru | That Day will Man say: "Where is the refuge?"
Sura al-Qiyāmah 75:10 يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ yaqūlu l-insānu yawmaʾidhin ayna l-mafarru That Day will Man say: "Where is the refuge?" |
(75:11) | كَلَّا لَا وَزَرَ | kallā lā wazara | By no means! No place of safety!
Sura al-Qiyāmah 75:11 كَلَّا لَا وَزَرَ kallā lā wazara By no means! No place of safety! |
(75:12) | إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ | ilā rabbika yawmaʾidhin l‑mustaqarru | Before thy Lord (alone), that Day will be the place of rest.
Sura al-Qiyāmah 75:12 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ ilā rabbika yawmaʾidhin l-mustaqarru Before thy Lord (alone), that Day will be the place of rest. |
(75:13) | يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ | yunabbaʾu l‑insānu yawmaʾidhin bi‑mā qaddama wa‑akhkhara | That Day will Man be told (all) that he put forward, and all
that he put back.
Sura al-Qiyāmah 75:13 يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ yunabbaʾu l-insānu yawmaʾidhin bi-mā qaddama wa-akhkhara That Day will Man be told (all) that he put forward, and all that he put back. |