Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
89:4-10

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools




Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 89 al-Fajr (The Dawn)
RefArabic    TransliterationTranslation
(89:4)

وَٱلَّيْلِ  إِذَا  يَسْرِ wa‑l‑layli idhā yasri
And by the Night when it passeth away;-
(89:5)

هَلْ  فِى  ذَٰلِكَ  قَسَمٌ  لِّذِى  حِجْرٍ hal dhālika qasamun li‑dhī ḥijrin
Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand?
(89:6)

أَلَمْ  تَرَ  كَيْفَ  فَعَلَ  رَبُّكَ  بِعَادٍ a‑lam tara kayfa faʿala rabbuka biʿādin
Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people),-
(89:7)

إِرَمَ  ذَاتِ  ٱلْعِمَادِ irama dhāti l‑ʿimādi
Of the (city of) Iram, with lofty pillars,
(89:8)

ٱلَّتِى  لَمْ  يُخْلَقْ  مِثْلُهَا  فِى  ٱلْبِلَٰدِ allatī lam yukhlaq mithluhā l‑bilādi
The like of which were not produced in (all) the land?
(89:9)

وَثَمُودَ  ٱلَّذِينَ  جَابُوا۟  ٱلصَّخْرَ  بِٱلْوَادِ wa‑thamūda lladhīna jābū l‑ṣakhra bil‑wādi
And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley?-
(89:10)

وَفِرْعَوْنَ  ذِى  ٱلْأَوْتَادِ wa‑firʿawna dhī l‑awtādi
And with Pharaoh, lord of stakes?