Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(89:4) | وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ | wa‑l‑layli idhā yasri | And by the Night when it passeth away;-
Sura al-Fajr 89:4 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ wa-l-layli idhā yasri And by the Night when it passeth away;- |
(89:5) | هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ | hal fī dhālika qasamun li‑dhī ḥijrin | Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those
who understand?
Sura al-Fajr 89:5 هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ hal fī dhālika qasamun li-dhī ḥijrin Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand? |
(89:6) | أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ | a‑lam tara kayfa faʿala rabbuka biʿādin | Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people),-
Sura al-Fajr 89:6 أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ a-lam tara kayfa faʿala rabbuka biʿādin Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people),- |
(89:7) | إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ | irama dhāti l‑ʿimādi | Of the (city of) Iram, with lofty pillars,
Sura al-Fajr 89:7 إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ irama dhāti l-ʿimādi Of the (city of) Iram, with lofty pillars, |
(89:8) | ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ | allatī lam yukhlaq mithluhā fī l‑bilādi | The like of which were not produced in (all) the land?
Sura al-Fajr 89:8 ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ allatī lam yukhlaq mithluhā fī l-bilādi The like of which were not produced in (all) the land? |
(89:9) | وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ | wa‑thamūda lladhīna jābū l‑ṣakhra bil‑wādi | And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the
valley?-
Sura al-Fajr 89:9 وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ wa-thamūda lladhīna jābū l-ṣakhra bil-wādi And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley?- |
(89:10) | وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ | wa‑firʿawna dhī l‑awtādi | And with Pharaoh, lord of stakes?
Sura al-Fajr 89:10 وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ wa-firʿawna dhī l-awtādi And with Pharaoh, lord of stakes? |