Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(90:5) | أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ | a‑yaḥsabu an lan yaqdira ʿalayhi aḥadun | Thinketh he, that none hath power over him?
Sura al-Balad 90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ a-yaḥsabu an lan yaqdira ʿalayhi aḥadun Thinketh he, that none hath power over him? |
(90:6) | يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا | yaqūlu ahlaktu mālan llubadan | He may say (boastfully); Wealth have I squandered in
abundance!
Sura al-Balad 90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا yaqūlu ahlaktu mālan llubadan He may say (boastfully); Wealth have I squandered in abundance! |
(90:7) | أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ | a‑yaḥsabu an lam yarahu aḥadun | Thinketh he that none beholdeth him?
Sura al-Balad 90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ a-yaḥsabu an lam yarahu aḥadun Thinketh he that none beholdeth him? |
(90:8) | أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ | a‑lam najʿal lahu ʿaynayni | Have We not made for him a pair of eyes?-
Sura al-Balad 90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ a-lam najʿal lahu ʿaynayni Have We not made for him a pair of eyes?- |
(90:9) | وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ | wa‑lisānan wa‑shafatayni | And a tongue, and a pair of lips?-
Sura al-Balad 90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ wa-lisānan wa-shafatayni And a tongue, and a pair of lips?- |
(90:10) | وَهَدَيْنَٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ | wa‑hadaynāhu l‑najdayni | And shown him the two highways?
Sura al-Balad 90:10 وَهَدَيْنَٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ wa-hadaynāhu l-najdayni And shown him the two highways? |
(90:11) | فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ | fa‑lā iqtaḥama l‑ʿaqabata | But he hath made no haste on the path that is steep.
Sura al-Balad 90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ fa-lā iqtaḥama l-ʿaqabata But he hath made no haste on the path that is steep. |