Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
(LEMMA:سَبَإ OR LEMMA:saba<)

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 27 al-Naml (The Ant)
RefArabic    TransliterationTranslation
(27:22)

فَمَكَثَ  غَيْرَ  بَعِيدٍ  فَقَالَ  أَحَطتُ  بِمَا  لَمْ  تُحِطْ  بِهِۦ  وَجِئْتُكَ  مِن  سَبَإٍۭ  بِنَبَإٍ  يَقِينٍ fa‑makatha ghayra baʿīdin fa‑qāla aḥaṭtu bi‑mā lam tuḥiṭ bihi wa‑jituka min sabaʾin bi‑nabaʾin yaqīnin
But the Hoopoe tarried not far: he (came up and) said: "I have compassed (territory) which thou hast not compassed, and I have come to thee from Saba with tidings true.

Surah 34 Sabaʾ (Sheba)
(34:15)

لَقَدْ  كَانَ  لِسَبَإٍ  فِى  مَسْكَنِهِمْ  ءَايَةٌ  جَنَّتَانِ  عَن  يَمِينٍ  وَشِمَالٍ  كُلُوا۟  مِن  رِّزْقِ  رَبِّكُمْ  وَٱشْكُرُوا۟  لَهُۥ  بَلْدَةٌ  طَيِّبَةٌ  وَرَبٌّ  غَفُورٌ la‑qad kāna li‑sabaʾin maskanihim āyatun jannatāni ʿan yamīnin wa‑shimālin kulū min rizqi rabbikum wa‑ishkurū lahu baldatun ṭayyibatun wa‑rabbun ghafūrun
There was, for Saba, aforetime, a Sign in their home-land - two Gardens to the right and to the left. "Eat of the Sustenance (provided) by your Lord, and be grateful to Him: a territory fair and happy, and a Lord Oft-Forgiving!