Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
(ROOT:ذوق@[VERB]) RANGE:6

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 6 al-Anʿām (The Cattle)
RefArabic    TransliterationTranslation
(6:30)

وَلَوْ  تَرَىٰٓ  إِذْ  وُقِفُوا۟  عَلَىٰ  رَبِّهِمْ  قَالَ  أَلَيْسَ  هَٰذَا  بِٱلْحَقِّ  قَالُوا۟  بَلَىٰ  وَرَبِّنَا  قَالَ  فَذُوقُوا۟  ٱلْعَذَابَ  بِمَا  كُنتُمْ  تَكْفُرُونَ wa‑law tara idh wuqifū ʿalā rabbihim qalā a‑laysa hādhā bil‑ḥaqqi qālū balā warabbinā qalā fa‑dhūqū l‑ʿadhāba bi‑mā kuntum takfurūna
If thou couldst but see when they are confronted with their Lord! He will say: "Is not this the truth?" They will say: "Yea, by our Lord!" He will say: "Taste ye then the penalty, because ye rejected Faith."
(6:65)

قُلْ  هُوَ  ٱلْقَادِرُ  عَلَىٰٓ  أَن  يَبْعَثَ  عَلَيْكُمْ  عَذَابًا  مِّن  فَوْقِكُمْ  أَوْ  مِن  تَحْتِ  أَرْجُلِكُمْ  أَوْ  يَلْبِسَكُمْ  شِيَعًا  وَيُذِيقَ  بَعْضَكُم  بَأْسَ  بَعْضٍ  ٱنظُرْ  كَيْفَ  نُصَرِّفُ  ٱلْأَيَٰتِ  لَعَلَّهُمْ  يَفْقَهُونَ qul huwa l‑qādiru ʿala an yabʿatha ʿalaykum ʿadhāban min fawqikum aw min taḥti arjulikum aw yalbisakum shiyaʿan wa‑yudhīqa baʿḍakum baʾsa baʿḍin inẓur kayfa nuṣarrifu l‑ayāti la‑ʿallahum yafqahūna
Say: "He hath power to send calamities on you, from above and below, or to cover you with confusion in party strife, giving you a taste of mutual vengeance - each from the other." See how We explain the signs by various (symbols); that they may understand.
(6:148)

سَيَقُولُ  ٱلَّذِينَ  أَشْرَكُوا۟  لَوْ  شَآءَ  ٱللَّـهُ  مَآ  أَشْرَكْنَا  وَلَآ  ءَابَآؤُنَا  وَلَا  حَرَّمْنَا  مِن  شَىْءٍ  كَذَٰلِكَ  كَذَّبَ  ٱلَّذِينَ  مِن  قَبْلِهِمْ  حَتَّىٰ  ذَاقُوا۟  بَأْسَنَا  قُلْ  هَلْ  عِندَكُم  مِّنْ  عِلْمٍ  فَتُخْرِجُوهُ  لَنَآ  إِن  تَتَّبِعُونَ  إِلَّا  ٱلظَّنَّ  وَإِنْ  أَنتُمْ  إِلَّا  تَخْرُصُونَ sa‑yaqūlu lladhīna ashrakū law shāʾa allāhu ashraknā wa‑lā ābāʾunā wa‑lā ḥarramnā min shayʾin ka‑dhālika kadhdhaba lladhīna min qablihim ḥattā dhāqū baʾsanā qul hal ʿindakum min ʿilmin fa‑tukhrijūhu lanā in tattabiʿūna illā l‑ẓanna wa‑in antum illā takhruṣūna
Those who give partners (to Allah) will say: "If Allah had wished, we should not have given partners to Him nor would our fathers; nor should we have had any taboos." So did their ancestors argue falsely, until they tasted of Our wrath. Say: "Have ye any (certain) knowledge? If so, produce it before us. Ye follow nothing but conjecture: ye do nothing but lie."