Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(66:10) | ضَرَبَ ٱللَّـهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱمْرَأَتَ نُوحٍ وَٱمْرَأَتَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَٰلِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ ٱللَّـهِ شَيْـًٔا وَقِيلَ ٱدْخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ | ḍaraba allāhu mathalan li‑lladhīna kafarū mraata nūḥin wa‑imraʾata lūṭin kānatā taḥta ʿabdayni min ʿibādinā ṣāliḥayni fa‑khānatāhumā falam yughniya ʿanhumā mina allāhi shayʾan waqīla idkhulā l‑nāra maʿa l‑dākhilīna | Allah sets forth, for an example to the Unbelievers, the wife of
Noah and the wife of Lut: they were (respectively) under two of our
righteous servants, but they were false to their (husbands), and they
profited nothing before Allah on their account, but were told: "Enter ye the
Fire along with (others) that enter!"
Sura al-Taḥrīm 66:10 ضَرَبَ ٱللَّـهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱمْرَأَتَ نُوحٍ وَٱمْرَأَتَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَٰلِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ ٱللَّـهِ شَيْـًٔا وَقِيلَ ٱدْخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ ḍaraba allāhu mathalan li-lladhīna kafarū mraata nūḥin wa-imraʾata lūṭin kānatā taḥta ʿabdayni min ʿibādinā ṣāliḥayni fa-khānatāhumā falam yughniya ʿanhumā mina allāhi shayʾan waqīla idkhulā l-nāra maʿa l-dākhilīna Allah sets forth, for an example to the Unbelievers, the wife of Noah and the wife of Lut: they were (respectively) under two of our righteous servants, but they were false to their (husbands), and they profited nothing before Allah on their account, but were told: "Enter ye the Fire along with (others) that enter!" |
(66:11) | وَضَرَبَ ٱللَّـهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱمْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ٱبْنِ لِى عِندَكَ بَيْتًا فِى ٱلْجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ | wa‑ḍaraba allāhu mathalan li‑lladhīna āmanū mraata firʿawna idh qālat rabbi ibni lī ʿindaka baytan fī l‑jannati wa‑najjinī min firʿawna wa‑ʿamalihi wa‑najjinī mina l‑qawmi l‑ẓālimīna | And Allah sets forth, as an example to those who believe the
wife of Pharaoh: Behold she said: "O my Lord! Build for me, in nearness to
Thee, a mansion in the Garden, and save me from Pharaoh and his doings, and
save me from those that do wrong";
Sura al-Taḥrīm 66:11 وَضَرَبَ ٱللَّـهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱمْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ٱبْنِ لِى عِندَكَ بَيْتًا فِى ٱلْجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ wa-ḍaraba allāhu mathalan li-lladhīna āmanū mraata firʿawna idh qālat rabbi ibni lī ʿindaka baytan fī l-jannati wa-najjinī min firʿawna wa-ʿamalihi wa-najjinī mina l-qawmi l-ẓālimīna And Allah sets forth, as an example to those who believe the wife of Pharaoh: Behold she said: "O my Lord! Build for me, in nearness to Thee, a mansion in the Garden, and save me from Pharaoh and his doings, and save me from those that do wrong"; |