Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
(ROOT:مسس@[VERB]) RANGE:10

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 10 Yūnus (Jonah)
RefArabic    TransliterationTranslation
(10:12)

وَإِذَا  مَسَّ  ٱلْإِنسَٰنَ  ٱلضُّرُّ  دَعَانَا  لِجَنۢبِهِۦٓ  أَوْ  قَاعِدًا  أَوْ  قَآئِمًا  فَلَمَّا  كَشَفْنَا  عَنْهُ  ضُرَّهُۥ  مَرَّ  كَأَن  لَّمْ  يَدْعُنَآ  إِلَىٰ  ضُرٍّ  مَّسَّهُۥ  كَذَٰلِكَ  زُيِّنَ  لِلْمُسْرِفِينَ  مَا  كَانُوا۟  يَعْمَلُونَ wa‑idhā massa l‑insāna l‑ḍurru daʿānā lijanbihi aw qāʿidan aw qāʾiman fa‑lammā kashafnā ʿanhu ḍurrahu marra ka‑an lam yadʿunā ilā ḍurrin massahu ka‑dhālika zuyyina lil‑musrifīna kānū yaʿmalūna
When trouble toucheth a man, He crieth unto Us (in all postures)- lying down on his side, or sitting, or standing. But when We have solved his trouble, he passeth on his way as if he had never cried to Us for a trouble that touched him! thus do the deeds of transgressors seem fair in their eyes!
(10:21)

وَإِذَآ  أَذَقْنَا  ٱلنَّاسَ  رَحْمَةً  مِّنۢ  بَعْدِ  ضَرَّآءَ  مَسَّتْهُمْ  إِذَا  لَهُم  مَّكْرٌ  فِىٓ  ءَايَاتِنَا  قُلِ  ٱللَّـهُ  أَسْرَعُ  مَكْرًا  إِنَّ  رُسُلَنَا  يَكْتُبُونَ  مَا  تَمْكُرُونَ wa‑idhā adhaqnā l‑nāsa raḥmatan min baʿdi ḍarrāʾa massathum idhā lahum makrun āyātinā quli allāhu asraʿu makran inna rusulanā yaktubūna tamkurūna
When We make mankind taste of some mercy after adversity hath touched them, behold! they take to plotting against Our Signs! Say: "Swifter to plan is Allah!" Verily, Our messengers record all the plots that ye make!
(10:107)

وَإِن  يَمْسَسْكَ  ٱللَّـهُ  بِضُرٍّ  فَلَا  كَاشِفَ  لَهُۥٓ  إِلَّا  هُوَ  وَإِن  يُرِدْكَ  بِخَيْرٍ  فَلَا  رَآدَّ  لِفَضْلِهِۦ  يُصِيبُ  بِهِۦ  مَن  يَشَآءُ  مِنْ  عِبَادِهِۦ  وَهُوَ  ٱلْغَفُورُ  ٱلرَّحِيمُ wa‑in yamsaska allāhu bi‑ḍurrin fa‑lā kāshifa lahu illā huwa wa‑in yuridka bi‑khayrin fa‑lā rādda lifaḍlihi yuṣību bihi man yashāʾu min ʿibādihi wa‑huwa l‑ghafūru l‑raḥīmu
If Allah do touch thee with hurt, there is none can remove it but He: if He do design some benefit for thee, there is none can keep back His favour: He causeth it to reach whomsoever of His servants He pleaseth. And He is the Oft-Forgiving, Most Merciful.