Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
(ROOT:هدي@[VERB]) RANGE:27

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 27 al-Naml (The Ant)
RefArabic    TransliterationTranslation
(27:24)

وَجَدتُّهَا  وَقَوْمَهَا  يَسْجُدُونَ  لِلشَّمْسِ  مِن  دُونِ  ٱللَّـهِ  وَزَيَّنَ  لَهُمُ  ٱلشَّيْطَٰنُ  أَعْمَٰلَهُمْ  فَصَدَّهُمْ  عَنِ  ٱلسَّبِيلِ  فَهُمْ  لَا  يَهْتَدُونَ wa‑jadttuhā wa‑qawmahā yasjudūna lil‑shamsi min dūni allāhi wa‑zayyana lahumu l‑shayṭānu aʿmālahum fa‑ṣaddahum ʿani l‑sabīli fa‑hum yahtadūna
"I found her and her people worshipping the sun besides Allah: Satan has made their deeds seem pleasing in their eyes, and has kept them away from the Path,- so they receive no guidance,-
(27:41)

قَالَ  نَكِّرُوا۟  لَهَا  عَرْشَهَا  نَنظُرْ  أَتَهْتَدِىٓ  أَمْ  تَكُونُ  مِنَ  ٱلَّذِينَ  لَا  يَهْتَدُونَ qalā nakkirū lahā ʿarshahā nanẓur atahtadī am takūnu mina lladhīna yahtadūna
He said: "Transform her throne out of all recognition by her: let us see whether she is guided (to the truth) or is one of those who receive no guidance."
(27:63)

أَمَّن  يَهْدِيكُمْ  فِى  ظُلُمَٰتِ  ٱلْبَرِّ  وَٱلْبَحْرِ  وَمَن  يُرْسِلُ  ٱلرِّيَٰحَ  بُشْرًۢا  بَيْنَ  يَدَىْ  رَحْمَتِهِۦٓ  أَءِلَٰهٌ  مَّعَ  ٱللَّـهِ  تَعَٰلَى  ٱللَّـهُ  عَمَّا  يُشْرِكُونَ a‑man yahdīkum ẓulumāti l‑barri wa‑l‑baḥri wa‑man yursilu l‑riyāḥa bushran bayna yada raḥmatihi a‑ilāhun maʿa allāhi taʿāla allāhu ʿammā yushrikūna
Or, Who guides you through the depths of darkness on land and sea, and Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His Mercy? (Can there be another) god besides Allah?- High is Allah above what they associate with Him!
(27:92)

وَأَنْ  أَتْلُوَا۟  ٱلْقُرْءَانَ  فَمَنِ  ٱهْتَدَىٰ  فَإِنَّمَا  يَهْتَدِى  لِنَفْسِهِۦ  وَمَن  ضَلَّ  فَقُلْ  إِنَّمَآ  أَنَا۠  مِنَ  ٱلْمُنذِرِينَ wa‑an atlūā l‑qurʾāna fa‑mani ihtadā fa‑innamā yahtadī li‑nafsihi wa‑man ḍalla fa‑qul innamā anā mina l‑mundhirīna
And to rehearse the Qur'an: and if any accept guidance, they do it for the good of their own souls, and if any stray, say: "I am only a Warner".