Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(15:22) | وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَيْنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ | wa‑arsalnā l‑riyāḥa lawāqiḥa fa‑anzalnā mina l‑samāʾi māʾan fa‑asqaynākumūhu wa‑mā antum lahu bikhāzinīna | And We send the fecundating winds, then cause the rain to
descend from the sky, therewith providing you with water (in abundance),
though ye are not the guardians of its stores.
Sura al-Ḥijr 15:22 وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَيْنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ wa-arsalnā l-riyāḥa lawāqiḥa fa-anzalnā mina l-samāʾi māʾan fa-asqaynākumūhu wa-mā antum lahu bikhāzinīna And We send the fecundating winds, then cause the rain to descend from the sky, therewith providing you with water (in abundance), though ye are not the guardians of its stores. |
(15:68) | قَالَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ | qalā inna hāʾulāʾi ḍayfī fa‑lā tafḍaḥūni | Lut said: "These are my guests: disgrace me not:
Sura al-Ḥijr 15:68 قَالَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ qalā inna hāʾulāʾi ḍayfī fa-lā tafḍaḥūni Lut said: "These are my guests: disgrace me not: |
(15:91) | ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ | lladhīna jaʿalū l‑qurʾāna ʿiḍīna | (So also on such) as have made Qur'an into shreds (as they
please).
Sura al-Ḥijr 15:91 ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ lladhīna jaʿalū l-qurʾāna ʿiḍīna (So also on such) as have made Qur'an into shreds (as they please). |