Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(26:50) | قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ | qālū lā ḍayra innā ilā rabbinā munqalibūna | They said: "No matter! for us, we shall but return to our Lord!
Sura al-Shuʿarā 26:50 قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ qālū lā ḍayra innā ilā rabbinā munqalibūna They said: "No matter! for us, we shall but return to our Lord! |
(26:54) | إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ | inna hāʾulāʾi la‑shirdhimatun qalīlūna | (Saying): "These (Israelites) are but a small band,
Sura al-Shuʿarā 26:54 إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ inna hāʾulāʾi la-shirdhimatun qalīlūna (Saying): "These (Israelites) are but a small band, |
(26:63) | فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ | fa‑awḥaynā ilā mūsā ani iḍrib biʿaṣāka l‑baḥra fa‑infalaqa fa‑kāna kullu firqin ka‑l‑ṭawdi l‑ʿaẓīmi | Then We told Moses by inspiration: "Strike the sea with thy rod." So it
divided, and each separate part became like the huge, firm mass of a
mountain.
Sura al-Shuʿarā 26:63 فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ fa-awḥaynā ilā mūsā ani iḍrib biʿaṣāka l-baḥra fa-infalaqa fa-kāna kullu firqin ka-l-ṭawdi l-ʿaẓīmi Then We told Moses by inspiration: "Strike the sea with thy rod." So it divided, and each separate part became like the huge, firm mass of a mountain. |
(26:94) | فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ | fakubkibū fīhā hum wa‑l‑ghāwuna | "Then they will be thrown headlong into the (Fire),- they and
those straying in Evil,
Sura al-Shuʿarā 26:94 فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ fakubkibū fīhā hum wa-l-ghāwuna "Then they will be thrown headlong into the (Fire),- they and those straying in Evil, |
(26:128) | أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ | atabnūna bi‑kulli rīʿin āyatan taʿbathūna | "Do ye build a landmark on every high place to amuse
yourselves?
Sura al-Shuʿarā 26:128 أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ atabnūna bi-kulli rīʿin āyatan taʿbathūna "Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves? |
(26:149) | وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا فَٰرِهِينَ | wa‑tanḥitūna mina l‑jibāli buyūtan fārihīna | "And ye carve houses out of (rocky) mountains with great
skill.
Sura al-Shuʿarā 26:149 وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا فَٰرِهِينَ wa-tanḥitūna mina l-jibāli buyūtan fārihīna "And ye carve houses out of (rocky) mountains with great skill. |