Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
LEMMA:رَآدّ

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 10 Yūnus (Jonah)
RefArabic    TransliterationTranslation
(10:107)

وَإِن  يَمْسَسْكَ  ٱللَّـهُ  بِضُرٍّ  فَلَا  كَاشِفَ  لَهُۥٓ  إِلَّا  هُوَ  وَإِن  يُرِدْكَ  بِخَيْرٍ  فَلَا  رَآدَّ  لِفَضْلِهِۦ  يُصِيبُ  بِهِۦ  مَن  يَشَآءُ  مِنْ  عِبَادِهِۦ  وَهُوَ  ٱلْغَفُورُ  ٱلرَّحِيمُ wa‑in yamsaska allāhu bi‑ḍurrin fa‑lā kāshifa lahu illā huwa wa‑in yuridka bi‑khayrin fa‑lā rādda lifaḍlihi yuṣību bihi man yashāʾu min ʿibādihi wa‑huwa l‑ghafūru l‑raḥīmu
If Allah do touch thee with hurt, there is none can remove it but He: if He do design some benefit for thee, there is none can keep back His favour: He causeth it to reach whomsoever of His servants He pleaseth. And He is the Oft-Forgiving, Most Merciful.

Surah 28 al-Qaṣaṣ (The Narrative)
(28:7)

وَأَوْحَيْنَآ  إِلَىٰٓ  أُمِّ  مُوسَىٰٓ  أَنْ  أَرْضِعِيهِ  فَإِذَا  خِفْتِ  عَلَيْهِ  فَأَلْقِيهِ  فِى  ٱلْيَمِّ  وَلَا  تَخَافِى  وَلَا  تَحْزَنِىٓ  إِنَّا  رَآدُّوهُ  إِلَيْكِ  وَجَاعِلُوهُ  مِنَ  ٱلْمُرْسَلِينَ wa‑awḥaynā ila ummi mūsā an arḍiʿīhi fa‑idhā khifti ʿalayhi fa‑alqīhi l‑yammi wa‑lā takhāfī wa‑lā taḥzanī innā rāddūhu ilayki wa‑jāʿilūhu mina l‑mursalīna
So We sent this inspiration to the mother of Moses: "Suckle (thy child), but when thou hast fears about him, cast him into the river, but fear not nor grieve: for We shall restore him to thee, and We shall make him one of Our messengers."
(28:85)

إِنَّ  ٱلَّذِى  فَرَضَ  عَلَيْكَ  ٱلْقُرْءَانَ  لَرَآدُّكَ  إِلَىٰ  مَعَادٍ  قُل  رَّبِّىٓ  أَعْلَمُ  مَن  جَآءَ  بِٱلْهُدَىٰ  وَمَنْ  هُوَ  فِى  ضَلَٰلٍ  مُّبِينٍ inna alladhī faraḍa ʿalayka l‑qurʾāna la‑rādduka ilā maʿādin qul rrabbī aʿlamu man jāa bil‑hudā wa‑man huwa ḍalālin mubīnin
Verily He Who ordained the Qur'an for thee, will bring thee back to the Place of Return. Say: "My Lord knows best who it is that brings true guidance, and who is in manifest error."