Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
LEMMA:لَمَسُ

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 4 al-Nisāʾ (The Women)
RefArabic    TransliterationTranslation
(4:43)

يَٰٓأَيُّهَا  ٱلَّذِينَ  ءَامَنُوا۟  لَا  تَقْرَبُوا۟  ٱلصَّلَوٰةَ  وَأَنتُمْ  سُكَٰرَىٰ  حَتَّىٰ  تَعْلَمُوا۟  مَا  تَقُولُونَ  وَلَا  جُنُبًا  إِلَّا  عَابِرِى  سَبِيلٍ  حَتَّىٰ  تَغْتَسِلُوا۟  وَإِن  كُنتُم  مَّرْضَىٰٓ  أَوْ  عَلَىٰ  سَفَرٍ  أَوْ  جَآءَ  أَحَدٌ  مِّنكُم  مِّنَ  ٱلْغَآئِطِ  أَوْ  لَٰمَسْتُمُ  ٱلنِّسَآءَ  فَلَمْ  تَجِدُوا۟  مَآءً  فَتَيَمَّمُوا۟  صَعِيدًا  طَيِّبًا  فَٱمْسَحُوا۟  بِوُجُوهِكُمْ  وَأَيْدِيكُمْ  إِنَّ  ٱللَّـهَ  كَانَ  عَفُوًّا  غَفُورًا yā‑ayyuhā lladhīna āmanū taqrabū l‑ṣalāta wa‑antum sukāra ḥattā taʿlamū taqūlūna wa‑lā junuban illā ʿābirī sabīlin ḥattā taghtasilū wa‑in kuntum marḍā aw ʿalā safarin aw jāa aḥadun minkum mina l‑ghāʾiṭi aw lāmastumu l‑nisāʾa falam tajidū māʾan fa‑tayammamū ṣaʿīdan ṭayyiban fa‑amsaḥū biwujūhikum wa‑aydīkum inna allāha kāna ʿafūwan ghafūran
O ye who believe! Approach not prayers with a mind befogged, until ye can understand all that ye say,- nor in a state of ceremonial impurity (Except when travelling on the road), until after washing your whole body. If ye are ill, or on a journey, or one of you cometh from offices of nature, or ye have been in contact with women, and ye find no water, then take for yourselves clean sand or earth, and rub therewith your faces and hands. For Allah doth blot out sins and forgive again and again.

Surah 5 al-Māʾidah (The Table Spread)
(5:6)

يَٰٓأَيُّهَا  ٱلَّذِينَ  ءَامَنُوٓا۟  إِذَا  قُمْتُمْ  إِلَى  ٱلصَّلَوٰةِ  فَٱغْسِلُوا۟  وُجُوهَكُمْ  وَأَيْدِيَكُمْ  إِلَى  ٱلْمَرَافِقِ  وَٱمْسَحُوا۟  بِرُءُوسِكُمْ  وَأَرْجُلَكُمْ  إِلَى  ٱلْكَعْبَيْنِ  وَإِن  كُنتُمْ  جُنُبًا  فَٱطَّهَّرُوا۟  وَإِن  كُنتُم  مَّرْضَىٰٓ  أَوْ  عَلَىٰ  سَفَرٍ  أَوْ  جَآءَ  أَحَدٌ  مِّنكُم  مِّنَ  ٱلْغَآئِطِ  أَوْ  لَٰمَسْتُمُ  ٱلنِّسَآءَ  فَلَمْ  تَجِدُوا۟  مَآءً  فَتَيَمَّمُوا۟  صَعِيدًا  طَيِّبًا  فَٱمْسَحُوا۟  بِوُجُوهِكُمْ  وَأَيْدِيكُم  مِّنْهُ  مَا  يُرِيدُ  ٱللَّـهُ  لِيَجْعَلَ  عَلَيْكُم  مِّنْ  حَرَجٍ  وَلَٰكِن  يُرِيدُ  لِيُطَهِّرَكُمْ  وَلِيُتِمَّ  نِعْمَتَهُۥ  عَلَيْكُمْ  لَعَلَّكُمْ  تَشْكُرُونَ yā‑ayyuhā lladhīna āmanū idhā qumtum ilā l‑ṣalawti fa‑ighsilū wujūhakum wa‑aydiyakum ilā l‑marāfiqi wa‑amsaḥū biruūsikum wa‑arjulakum ilā l‑kaʿbayni wa‑in kuntum junuban faṭṭahharū wa‑in kuntum marḍā aw ʿalā safarin aw jāa aḥadun minkum mina l‑ghāʾiṭi aw lāmastumu l‑nisāʾa fa‑lam tajidū māʾan fa‑tayammamū ṣaʿīdan ṭayyiban fa‑amsaḥū biwujūhikum wa‑aydīkum minhu yurīdu allāhu li‑yajʿala ʿalaykum min ḥarajin wa‑lākin yurīdu li‑yuṭahhirakum wa‑li‑yutimma niʿmatahu ʿalaykum la‑ʿallakum tashkurūna
O ye who believe! when ye prepare for prayer, wash your faces, and your hands (and arms) to the elbows; Rub your heads (with water); and (wash) your feet to the ankles. If ye are in a state of ceremonial impurity, bathe your whole body. But if ye are ill, or on a journey, or one of you cometh from offices of nature, or ye have been in contact with women, and ye find no water, then take for yourselves clean sand or earth, and rub therewith your faces and hands, Allah doth not wish to place you in a difficulty, but to make you clean, and to complete his favour to you, that ye may be grateful.

Surah 6 al-Anʿām (The Cattle)
(6:7)

وَلَوْ  نَزَّلْنَا  عَلَيْكَ  كِتَٰبًا  فِى  قِرْطَاسٍ  فَلَمَسُوهُ  بِأَيْدِيهِمْ  لَقَالَ  ٱلَّذِينَ  كَفَرُوٓا۟  إِنْ  هَٰذَآ  إِلَّا  سِحْرٌ  مُّبِينٌ wa‑law nazzalnā ʿalayka kitāban qirṭāsin fa‑lamasūhu bi‑aydīhim la‑qāla lladhīna kafarū in hādhā illā siḥrun mubīnun
If We had sent unto thee a written (message) on parchment, so that they could touch it with their hands, the Unbelievers would have been sure to say: "This is nothing but obvious magic!"

Surah 72 al-Jinn (The Jinn)
(72:8)

وَأَنَّا  لَمَسْنَا  ٱلسَّمَآءَ  فَوَجَدْنَٰهَا  مُلِئَتْ  حَرَسًا  شَدِيدًا  وَشُهُبًا wa‑annā lamasnā l‑samāʾa fa‑wajadnāhā muliʾat ḥarasan shadīdan wa‑shuhuban
'And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires.