Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:اخر@[VERB FORM:X]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 7 al-Aʿrāf (The Heights)
RefArabic    TransliterationTranslation
(7:34)

وَلِكُلِّ  أُمَّةٍ  أَجَلٌ  فَإِذَا  جَآءَ  أَجَلُهُمْ  لَا  يَسْتَأْخِرُونَ  سَاعَةً  وَلَا  يَسْتَقْدِمُونَ wa‑li‑kulli ummatin ajalun fa‑idhā jāa ajaluhum yastaʾkhirūna sāʿatan wa‑lā yastaqdimūna
To every people is a term appointed: when their term is reached, not an hour can they cause delay, nor (an hour) can they advance (it in anticipation).

Surah 10 Yūnus (Jonah)
(10:49)

قُل  لَّآ  أَمْلِكُ  لِنَفْسِى  ضَرًّا  وَلَا  نَفْعًا  إِلَّا  مَا  شَآءَ  ٱللَّـهُ  لِكُلِّ  أُمَّةٍ  أَجَلٌ  إِذَا  جَآءَ  أَجَلُهُمْ  فَلَا  يَسْتَـْٔخِرُونَ  سَاعَةً  وَلَا  يَسْتَقْدِمُونَ qul amliku li‑nafsī ḍarran wa‑lā nafʿan illā shāʾa allāhu li‑kulli ummatin ajalun idhā jāa ajaluhum fa‑lā yastaʾkhirūna sāʿatan wa‑lā yastaqdimūna
Say: "I have no power over any harm or profit to myself except as Allah willeth. To every people is a term appointed: when their term is reached, not an hour can they cause delay, nor (an hour) can they advance (it in anticipation)."

Surah 15 al-Ḥijr (The Rocky Tract)
(15:5)

مَّا  تَسْبِقُ  مِنْ  أُمَّةٍ  أَجَلَهَا  وَمَا  يَسْتَـْٔخِرُونَ tasbiqu min ummatin ajalahā wa‑mā yastaʾkhirūna
Neither can a people anticipate its term, nor delay it.

Surah 16 al-Naḥl (The Bee)
(16:61)

وَلَوْ  يُؤَاخِذُ  ٱللَّـهُ  ٱلنَّاسَ  بِظُلْمِهِم  مَّا  تَرَكَ  عَلَيْهَا  مِن  دَآبَّةٍ  وَلَٰكِن  يُؤَخِّرُهُمْ  إِلَىٰٓ  أَجَلٍ  مُّسَمًّى  فَإِذَا  جَآءَ  أَجَلُهُمْ  لَا  يَسْتَـْٔخِرُونَ  سَاعَةً  وَلَا  يَسْتَقْدِمُونَ wa‑law yuākhidhu allāhu l‑nāsa biẓulmihim taraka ʿalayhā min dābbatin wa‑lākin yuʾakhkhiruhum ila ajalin musamman fa‑idhā jāa ajaluhum yastaʾkhirūna sāʿatan wa‑lā yastaqdimūna
If Allah were to punish men for their wrong-doing, He would not leave, on the (earth), a single living creature: but He gives them respite for a stated Term: When their Term expires, they would not be able to delay (the punishment) for a single hour, just as they would not be able to anticipate it (for a single hour).

Surah 23 al-Muʾminūn (The Believers)
(23:43)

مَا  تَسْبِقُ  مِنْ  أُمَّةٍ  أَجَلَهَا  وَمَا  يَسْتَـْٔخِرُونَ tasbiqu min ummatin ajalahā wa‑mā yastaʾkhirūna
No people can hasten their term, nor can they delay (it).

Surah 34 Sabaʾ (Sheba)
(34:30)

قُل  لَّكُم  مِّيعَادُ  يَوْمٍ  لَّا  تَسْتَـْٔخِرُونَ  عَنْهُ  سَاعَةً  وَلَا  تَسْتَقْدِمُونَ qul llakum mīʿādu yawmin tastaʾkhirūna ʿanhu sāʿatan wa‑lā tastaqdimūna
Say: "The appointment to you is for a Day, which ye cannot put back for an hour nor put forward."