Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:اوي@[VERB FORM:I]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 11 Hūd (Hud)
RefArabic    TransliterationTranslation
(11:43)

قَالَ  سَـَٔاوِىٓ  إِلَىٰ  جَبَلٍ  يَعْصِمُنِى  مِنَ  ٱلْمَآءِ  قَالَ  لَا  عَاصِمَ  ٱلْيَوْمَ  مِنْ  أَمْرِ  ٱللَّـهِ  إِلَّا  مَن  رَّحِمَ  وَحَالَ  بَيْنَهُمَا  ٱلْمَوْجُ  فَكَانَ  مِنَ  ٱلْمُغْرَقِينَ qalā saāwī ilā jabalin yaʿṣimunī mina l‑māʾi qalā ʿāṣima l‑yawma min amri allāhi illā man raḥima wa‑ḥāla baynahumā l‑mawju fa‑kāna mina l‑mughraqīna
The son replied: "I will betake myself to some mountain: it will save me from the water." Noah said: "This day nothing can save, from the command of Allah, any but those on whom He hath mercy! "And the waves came between them, and the son was among those overwhelmed in the Flood.
(11:80)

قَالَ  لَوْ  أَنَّ  لِى  بِكُمْ  قُوَّةً  أَوْ  ءَاوِىٓ  إِلَىٰ  رُكْنٍ  شَدِيدٍ qalā law annā bikum quwwatan aw āwī ilā ruknin shadīdin
He said: "Would that I had power to suppress you or that I could betake myself to some powerful support."

Surah 18 al-Kahf (The Cave)
(18:10)

إِذْ  أَوَى  ٱلْفِتْيَةُ  إِلَى  ٱلْكَهْفِ  فَقَالُوا۟  رَبَّنَآ  ءَاتِنَا  مِن  لَّدُنكَ  رَحْمَةً  وَهَيِّئْ  لَنَا  مِنْ  أَمْرِنَا  رَشَدًا idh awa l‑fityatu ilā l‑kahfi fa‑qālū rabbanā ātinā min ladunka raḥmatan wa‑hayyiʾ la‑nā min amrinā rashadan
Behold, the youths betook themselves to the Cave: they said, "Our Lord! bestow on us Mercy from Thyself, and dispose of our affair for us in the right way!"
(18:16)

وَإِذِ  ٱعْتَزَلْتُمُوهُمْ  وَمَا  يَعْبُدُونَ  إِلَّا  ٱللَّـهَ  فَأْوُۥٓا۟  إِلَى  ٱلْكَهْفِ  يَنشُرْ  لَكُمْ  رَبُّكُم  مِّن  رَّحْمَتِهِۦ  وَيُهَيِّئْ  لَكُم  مِّنْ  أَمْرِكُم  مِّرْفَقًا wa‑idhi iʿtazaltumūhum wa‑mā yaʿbudūna illā allāha fawu ilā l‑kahfi yanshur la‑kum rabbukum min rraḥmatihi wa‑yuhayyiʾ la‑kum min amrikum mirfaqan
"When ye turn away from them and the things they worship other than Allah, betake yourselves to the Cave: Your Lord will shower His mercies on you and disposes of your affair towards comfort and ease."
(18:63)

قَالَ  أَرَءَيْتَ  إِذْ  أَوَيْنَآ  إِلَى  ٱلصَّخْرَةِ  فَإِنِّى  نَسِيتُ  ٱلْحُوتَ  وَمَآ  أَنسَىٰنِيهُ  إِلَّا  ٱلشَّيْطَٰنُ  أَنْ  أَذْكُرَهُۥ  وَٱتَّخَذَ  سَبِيلَهُۥ  فِى  ٱلْبَحْرِ  عَجَبًا qalā a‑raʾayta idh awaynā ilā l‑ṣakhrati fa‑innī nasītu l‑ḥūta wa‑mā ansanīhu illā l‑shayṭānu an adhkurahu wa‑attakhadha sabīlahu l‑baḥri ʿajaban
He replied: "Sawest thou (what happened) when we betook ourselves to the rock? I did indeed forget (about) the Fish: none but Satan made me forget to tell (you) about it: it took its course through the sea in a marvellous way!"