Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:بدل@[VERB FORM:V]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 2 al-Baqara (The Cow)
RefArabic    TransliterationTranslation
(2:108)

أَمْ  تُرِيدُونَ  أَن  تَسْـَٔلُوا۟  رَسُولَكُمْ  كَمَا  سُئِلَ  مُوسَىٰ  مِن  قَبْلُ  وَمَن  يَتَبَدَّلِ  ٱلْكُفْرَ  بِٱلْإِيمَٰنِ  فَقَدْ  ضَلَّ  سَوَآءَ  ٱلسَّبِيلِ am turīdūna an tasʾalū rasūlakum ka‑mā suʾila mūsā min qablu wa‑man yatabaddali l‑kufra bi‑l‑īmāni fa‑qad ḍalla sawāʾa l‑sabīli
Would ye question your Messenger as Moses was questioned of old? but whoever changeth from Faith to Unbelief, Hath strayed without doubt from the even way.

Surah 4 al-Nisāʾ (The Women)
(4:2)

وَءَاتُوا۟  ٱلْيَتَٰمَىٰٓ  أَمْوَٰلَهُمْ  وَلَا  تَتَبَدَّلُوا۟  ٱلْخَبِيثَ  بِٱلطَّيِّبِ  وَلَا  تَأْكُلُوٓا۟  أَمْوَٰلَهُمْ  إِلَىٰٓ  أَمْوَٰلِكُمْ  إِنَّهُۥ  كَانَ  حُوبًا  كَبِيرًا wa‑ātū al‑yatāma amwālahum wa‑lā tatabaddalū l‑khabītha bil‑ṭayyibi wa‑lā takulū amwālahum ila amwālikum innahu kāna ḥūban kabīran
To orphans restore their property (When they reach their age), nor substitute (your) worthless things for (their) good ones; and devour not their substance (by mixing it up) with your own. For this is indeed a great sin.

Surah 33 al-Aḥzāb (The Allies)
(33:52)

لَّا  يَحِلُّ  لَكَ  ٱلنِّسَآءُ  مِنۢ  بَعْدُ  وَلَآ  أَن  تَبَدَّلَ  بِهِنَّ  مِنْ  أَزْوَٰجٍ  وَلَوْ  أَعْجَبَكَ  حُسْنُهُنَّ  إِلَّا  مَا  مَلَكَتْ  يَمِينُكَ  وَكَانَ  ٱللَّـهُ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَىْءٍ  رَّقِيبًا yaḥillu la‑ka l‑nisāu min baʿdu wa‑lā an tabaddala bihinna min azwājin wa‑law aʿjabaka ḥusnuhunna illā malakat yamīnuka wa‑kāna allāhu ʿalā kulli shayʾin rraqīban
It is not lawful for thee (to marry more) women after this, nor to change them for (other) wives, even though their beauty attract thee, except any thy right hand should possess (as handmaidens): and Allah doth watch over all things.