Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:حيق@[VERB FORM:I]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 6 al-Anʿām (The Cattle)
RefArabic    TransliterationTranslation
(6:10)

وَلَقَدِ  ٱسْتُهْزِئَ  بِرُسُلٍ  مِّن  قَبْلِكَ  فَحَاقَ  بِٱلَّذِينَ  سَخِرُوا۟  مِنْهُم  مَّا  كَانُوا۟  بِهِۦ  يَسْتَهْزِءُونَ walaqadi ustuhziʾa birusulin min qablika fa‑ḥāqa bi‑lladhīna sakhirū minhum kānū bihi yastahziʾūna
Mocked were (many) messengers before thee; but their scoffers were hemmed in by the thing that they mocked.

Surah 11 Hūd (Hud)
(11:8)

وَلَئِنْ  أَخَّرْنَا  عَنْهُمُ  ٱلْعَذَابَ  إِلَىٰٓ  أُمَّةٍ  مَّعْدُودَةٍ  لَّيَقُولُنَّ  مَا  يَحْبِسُهُۥٓ  أَلَا  يَوْمَ  يَأْتِيهِمْ  لَيْسَ  مَصْرُوفًا  عَنْهُمْ  وَحَاقَ  بِهِم  مَّا  كَانُوا۟  بِهِۦ  يَسْتَهْزِءُونَ wa‑lain akhkharnā ʿanhumu l‑ʿadhāba ila ummatin maʿdūdatin llayaqūlunna yaḥbisuhu āla yawma yaʾtīhim laysa maṣrūfan ʿanhum wa‑ḥāqa bihim kānū bihi yastahziʾūna
If We delay the penalty for them for a definite term, they are sure to say, "What keeps it back?" Ah! On the day it (actually) reaches them, nothing will turn it away from them, and they will be completely encircled by that which they used to mock at!

Surah 16 al-Naḥl (The Bee)
(16:34)

فَأَصَابَهُمْ  سَيِّـَٔاتُ  مَا  عَمِلُوا۟  وَحَاقَ  بِهِم  مَّا  كَانُوا۟  بِهِۦ  يَسْتَهْزِءُونَ fa‑aṣābahum sayyiʾātu ʿamilū wa‑ḥāqa bihim kānū bihi yastahziʾūna
But the evil results of their deeds overtook them, and that very (Wrath) at which they had scoffed hemmed them in.

Surah 21 al-Anbiyāʾ (The Prophets)
(21:41)

وَلَقَدِ  ٱسْتُهْزِئَ  بِرُسُلٍ  مِّن  قَبْلِكَ  فَحَاقَ  بِٱلَّذِينَ  سَخِرُوا۟  مِنْهُم  مَّا  كَانُوا۟  بِهِۦ  يَسْتَهْزِءُونَ wa‑la‑qadi ustuhziʾa birusulin min qablika fa‑ḥāqa bi‑lladhīna sakhirū minhum kānū bihi yastahziʾūna
Mocked were (many) messenger before thee; But their scoffers were hemmed in by the thing that they mocked.

Surah 35 al-Faṭīr (The Creator)
(35:43)

ٱسْتِكْبَارًا  فِى  ٱلْأَرْضِ  وَمَكْرَ  ٱلسَّيِّئِ  وَلَا  يَحِيقُ  ٱلْمَكْرُ  ٱلسَّيِّئُ  إِلَّا  بِأَهْلِهِۦ  فَهَلْ  يَنظُرُونَ  إِلَّا  سُنَّتَ  ٱلْأَوَّلِينَ  فَلَن  تَجِدَ  لِسُنَّتِ  ٱللَّـهِ  تَبْدِيلًا  وَلَن  تَجِدَ  لِسُنَّتِ  ٱللَّـهِ  تَحْوِيلًا istikbāran l‑arḍi wa‑makra l‑sayyiʾi wa‑lā yaḥīqu l‑makru l‑sayyiʾu illā biahlihi fa‑hal yanẓurūna illā sunnata l‑awwalīna fa‑lan tajida li‑sunnati allāhi tabdīlan wa‑lan tajida li‑sunnati allāhi taḥwīlan
On account of their arrogance in the land and their plotting of Evil, but the plotting of Evil will hem in only the authors thereof. Now are they but looking for the way the ancients were dealt with? But no change wilt thou find in Allah's way (of dealing): no turning off wilt thou find in Allah's way (of dealing).

Surah 39 al-Zumar (The Companies)
(39:48)

وَبَدَا  لَهُمْ  سَيِّـَٔاتُ  مَا  كَسَبُوا۟  وَحَاقَ  بِهِم  مَّا  كَانُوا۟  بِهِۦ  يَسْتَهْزِءُونَ wa‑badā lahum sayyiʾātu kasabū wa‑ḥāqa bihim kānū bihi yastahziʾūna
For the evils of their Deeds will confront them, and they will be (completely) encircled by that which they used to mock at!

Surah 40 al-Ghāfir (The Forgiving One)
(40:45)

فَوَقَىٰهُ  ٱللَّـهُ  سَيِّـَٔاتِ  مَا  مَكَرُوا۟  وَحَاقَ  بِـَٔالِ  فِرْعَوْنَ  سُوٓءُ  ٱلْعَذَابِ fa‑waqāhu allāhu sayyiāti makarū wa‑ḥāqa bi‑āli firʿawna sūu l‑ʿadhābi
Then Allah saved him from (every) ill that they plotted (against him), but the burnt of the Penalty encompassed on all sides the People of Pharaoh.
(40:83)

فَلَمَّا  جَآءَتْهُمْ  رُسُلُهُم  بِٱلْبَيِّنَٰتِ  فَرِحُوا۟  بِمَا  عِندَهُم  مِّنَ  ٱلْعِلْمِ  وَحَاقَ  بِهِم  مَّا  كَانُوا۟  بِهِۦ  يَسْتَهْزِءُونَ fa‑lammā jāʾathum rusuluhum bil‑bayyināti fariḥū bi‑mā ʿindahum mina l‑ʿilmi wa‑ḥāqa bihim kānū bihi yastahziʾūna
For when their messengers came to them with Clear Signs, they exulted in such knowledge (and skill) as they had; but that very (Wrath) at which they were wont to scoff hemmed them in.

Surah 45 al-Jāthiyah (The Kneeling)
(45:33)

وَبَدَا  لَهُمْ  سَيِّـَٔاتُ  مَا  عَمِلُوا۟  وَحَاقَ  بِهِم  مَّا  كَانُوا۟  بِهِۦ  يَسْتَهْزِءُونَ wa‑badā lahum sayyiʾātu ʿamilū wa‑ḥāqa bihim kānū bihi yastahziʾūna
Then will appear to them the evil (fruits) of what they did, and they will be completely encircled by that which they used to mock at!

Surah 46 al-Aḥqāf (The Sandhills)
(46:26)

وَلَقَدْ  مَكَّنَّٰهُمْ  فِيمَآ  إِن  مَّكَّنَّٰكُمْ  فِيهِ  وَجَعَلْنَا  لَهُمْ  سَمْعًا  وَأَبْصَٰرًا  وَأَفْـِٔدَةً  فَمَآ  أَغْنَىٰ  عَنْهُمْ  سَمْعُهُمْ  وَلَآ  أَبْصَٰرُهُمْ  وَلَآ  أَفْـِٔدَتُهُم  مِّن  شَىْءٍ  إِذْ  كَانُوا۟  يَجْحَدُونَ  بِـَٔايَٰتِ  ٱللَّـهِ  وَحَاقَ  بِهِم  مَّا  كَانُوا۟  بِهِۦ  يَسْتَهْزِءُونَ wa‑la‑qad makkannāhum fīmā in makkannākum fīhi wa‑jaʿalnā lahum samʿan wa‑abṣāran wa‑afʾidatan fa‑mā aghnā ʿanhum samʿuhum wa‑lā abṣāruhum wa‑lā afʾidatuhum min shayʾin idh kānū yajḥadūna bi‑āyāti allāhi wa‑ḥāqa bihim kānū bihi yastahziʾūna
And We had firmly established them in a (prosperity and) power which We have not given to you (ye Quraish!) and We had endowed them with (faculties of) hearing, seeing, heart and intellect: but of no profit to them were their (faculties of) hearing, sight, and heart and intellect, when they went on rejecting the Signs of Allah; and they were (completely) encircled by that which they used to mock at!