Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:ربص@[VERB 3P]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 2 al-Baqara (The Cow)
RefArabic    TransliterationTranslation
(2:228)

وَٱلْمُطَلَّقَٰتُ  يَتَرَبَّصْنَ  بِأَنفُسِهِنَّ  ثَلَٰثَةَ  قُرُوٓءٍ  وَلَا  يَحِلُّ  لَهُنَّ  أَن  يَكْتُمْنَ  مَا  خَلَقَ  ٱللَّـهُ  فِىٓ  أَرْحَامِهِنَّ  إِن  كُنَّ  يُؤْمِنَّ  بِٱللَّـهِ  وَٱلْيَوْمِ  ٱلْأَخِرِ  وَبُعُولَتُهُنَّ  أَحَقُّ  بِرَدِّهِنَّ  فِى  ذَٰلِكَ  إِنْ  أَرَادُوٓا۟  إِصْلَٰحًا  وَلَهُنَّ  مِثْلُ  ٱلَّذِى  عَلَيْهِنَّ  بِٱلْمَعْرُوفِ  وَلِلرِّجَالِ  عَلَيْهِنَّ  دَرَجَةٌ  وَٱللَّـهُ  عَزِيزٌ  حَكِيمٌ wa‑l‑muṭallaqātu yatarabbaṣna bi‑anfusihinna thalāthata qurūʾin wa‑lā yaḥillu la‑hunna an yaktumna khalaqa allāhu arḥāmihinna in kunna yuʾminna billāhi wa‑l‑yawmi l‑akhiri wabuʿūlatuhunna aḥaqqu bi‑raddihinna dhālika in arādū iṣlāḥan wa‑lahunna mithlu alladhī ʿalayhinna bil‑maʿrūfi wa‑lil‑rijāli ʿalayhinna darajatun wallāhu ʿazīzun ḥakīmun
Divorced women shall wait concerning themselves for three monthly periods. Nor is it lawful for them to hide what Allah Hath created in their wombs, if they have faith in Allah and the Last Day. And their husbands have the better right to take them back in that period, if they wish for reconciliation. And women shall have rights similar to the rights against them, according to what is equitable; but men have a degree (of advantage) over them. And Allah is Exalted in Power, Wise.
(2:234)

وَٱلَّذِينَ  يُتَوَفَّوْنَ  مِنكُمْ  وَيَذَرُونَ  أَزْوَٰجًا  يَتَرَبَّصْنَ  بِأَنفُسِهِنَّ  أَرْبَعَةَ  أَشْهُرٍ  وَعَشْرًا  فَإِذَا  بَلَغْنَ  أَجَلَهُنَّ  فَلَا  جُنَاحَ  عَلَيْكُمْ  فِيمَا  فَعَلْنَ  فِىٓ  أَنفُسِهِنَّ  بِٱلْمَعْرُوفِ  وَٱللَّـهُ  بِمَا  تَعْمَلُونَ  خَبِيرٌ wa‑lladhīna yutawaffawna minkum wa‑yadharūna azwājan yatarabbaṣna bi‑anfusihinna arbaʿata ashhurin wa‑ʿashran fa‑idhā balaghna ajalahunna fa‑lā junāḥa ʿalaykum fī‑mā faʿalna anfusihinna bil‑maʿrūfi wallāhu bi‑mā taʿmalūna khabīrun
If any of you die and leave widows behind, they shall wait concerning themselves four months and ten days: When they have fulfilled their term, there is no blame on you if they dispose of themselves in a just and reasonable manner. And Allah is well acquainted with what ye do.

Surah 4 al-Nisāʾ (The Women)
(4:141)

ٱلَّذِينَ  يَتَرَبَّصُونَ  بِكُمْ  فَإِن  كَانَ  لَكُمْ  فَتْحٌ  مِّنَ  ٱللَّـهِ  قَالُوٓا۟  أَلَمْ  نَكُن  مَّعَكُمْ  وَإِن  كَانَ  لِلْكَٰفِرِينَ  نَصِيبٌ  قَالُوٓا۟  أَلَمْ  نَسْتَحْوِذْ  عَلَيْكُمْ  وَنَمْنَعْكُم  مِّنَ  ٱلْمُؤْمِنِينَ  فَٱللَّـهُ  يَحْكُمُ  بَيْنَكُمْ  يَوْمَ  ٱلْقِيَٰمَةِ  وَلَن  يَجْعَلَ  ٱللَّـهُ  لِلْكَٰفِرِينَ  عَلَى  ٱلْمُؤْمِنِينَ  سَبِيلًا lladhīna yatarabbaṣūna bikum fa‑in kāna la‑kum fatḥun mina allāhi qālū a‑lam nakun maʿakum wa‑in kāna lil‑kāfirīna naṣībun qālū a‑lam nastaḥwidh ʿalaykum wa‑namnaʿkum mina l‑muʾminīna fallāhu yaḥkumu baynakum yawma l‑qiyāmati wa‑lan yajʿala allāhu lil‑kāfirīna ʿalā l‑muʾminīna sabīlan
(These are) the ones who wait and watch about you: if ye do gain a victory from Allah, they say: "Were we not with you?"- but if the unbelievers gain a success, they say (to them): "Did we not gain an advantage over you, and did we not guard you from the believers?" but Allah will judge betwixt you on the Day of Judgment. And never will Allah grant to the unbelievers a way (to triumphs) over the believers.

Surah 9 al-Tawbah (Repentance)
(9:98)

وَمِنَ  ٱلْأَعْرَابِ  مَن  يَتَّخِذُ  مَا  يُنفِقُ  مَغْرَمًا  وَيَتَرَبَّصُ  بِكُمُ  ٱلدَّوَآئِرَ  عَلَيْهِمْ  دَآئِرَةُ  ٱلسَّوْءِ  وَٱللَّـهُ  سَمِيعٌ  عَلِيمٌ wa‑mina l‑aʿrābi man yattakhidhu yunfiqu maghraman wa‑yatarabbaṣu bikumu l‑dawāʾira ʿalayhim dāʾiratu l‑sawʾi wallāhu samīʿun ʿalīmun
Some of the desert Arabs look upon their payments as a fine, and watch for disasters for you: on them be the disaster of evil: for Allah is He That heareth and knoweth (all things).