Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:سبح@[VERB FEMININE]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 17 al-Isrāʾ (The Children of Israel)
RefArabic    TransliterationTranslation
(17:44)

تُسَبِّحُ  لَهُ  ٱلسَّمَٰوَٰتُ  ٱلسَّبْعُ  وَٱلْأَرْضُ  وَمَن  فِيهِنَّ  وَإِن  مِّن  شَىْءٍ  إِلَّا  يُسَبِّحُ  بِحَمْدِهِۦ  وَلَٰكِن  لَّا  تَفْقَهُونَ  تَسْبِيحَهُمْ  إِنَّهُۥ  كَانَ  حَلِيمًا  غَفُورًا tusabbiḥu lahu l‑samāwātu l‑sabʿu wa‑l‑arḍu wa‑man fī‑hinna wa‑in min shayʾin illā yusabbiḥu bi‑ḥamdihi wa‑lākin tafqahūna tasbīḥahum innahu kāna ḥalīman ghafūran
The seven heavens and the earth, and all beings therein, declare His glory: there is not a thing but celebrates His praise; And yet ye understand not how they declare His glory! Verily He is Oft-Forbear, Most Forgiving!

Surah 21 al-Anbiyāʾ (The Prophets)
(21:79)

فَفَهَّمْنَٰهَا  سُلَيْمَٰنَ  وَكُلًّا  ءَاتَيْنَا  حُكْمًا  وَعِلْمًا  وَسَخَّرْنَا  مَعَ  دَاوُۥدَ  ٱلْجِبَالَ  يُسَبِّحْنَ  وَٱلطَّيْرَ  وَكُنَّا  فَٰعِلِينَ fa‑fahhamnāhā sulaymāna wa‑kullan ātaynā ḥukman wa‑ʿilman wa‑sakhkharnā maʿa dāwuda l‑jibāla yusabbiḥna wa‑l‑ṭayra wa‑kunnā fāʿilīna
To Solomon We inspired the (right) understanding of the matter: to each (of them) We gave Judgment and Knowledge; it was Our power that made the hills and the birds celebrate Our praises, with David: it was We Who did (all these things).

Surah 38 Ṣād (Sad)
(38:18)

إِنَّا  سَخَّرْنَا  ٱلْجِبَالَ  مَعَهُۥ  يُسَبِّحْنَ  بِٱلْعَشِىِّ  وَٱلْإِشْرَاقِ innā sakhkharnā l‑jibāla maʿahu yusabbiḥna bil‑ʿashiyyi wa‑l‑ishrāqi
It was We that made the hills declare, in unison with him, Our Praises, at eventide and at break of day,