Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:سرق@[VERB SINGULAR]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 12 Yūsuf (Joseph)
RefArabic    TransliterationTranslation
(12:77)

قَالُوٓا۟  إِن  يَسْرِقْ  فَقَدْ  سَرَقَ  أَخٌ  لَّهُۥ  مِن  قَبْلُ  فَأَسَرَّهَا  يُوسُفُ  فِى  نَفْسِهِۦ  وَلَمْ  يُبْدِهَا  لَهُمْ  قَالَ  أَنتُمْ  شَرٌّ  مَّكَانًا  وَٱللَّـهُ  أَعْلَمُ  بِمَا  تَصِفُونَ qālū in yasriq fa‑qad saraqa akhun lahu min qablu fa‑asarrahā yūsufu nafsihi wa‑lam yubdihā lahum qalā antum sharrun makānan wallāhu aʿlamu bi‑mā taṣifūna
They said: "If he steals, there was a brother of his who did steal before (him)." But these things did Joseph keep locked in his heart, revealing not the secrets to them. He (simply) said (to himself): "Ye are the worse situated; and Allah knoweth best the truth of what ye assert!"
(12:81)

ٱرْجِعُوٓا۟  إِلَىٰٓ  أَبِيكُمْ  فَقُولُوا۟  يَٰٓأَبَانَآ  إِنَّ  ٱبْنَكَ  سَرَقَ  وَمَا  شَهِدْنَآ  إِلَّا  بِمَا  عَلِمْنَا  وَمَا  كُنَّا  لِلْغَيْبِ  حَٰفِظِينَ irjiʿū ila abīkum fa‑qūlū yāabānā inna ibnaka saraqa wa‑mā shahidnā illā bi‑mā ʿalimnā wa‑mā kunnā lil‑ghaybi ḥāfiẓīna
"Turn ye back to your father, and say, 'O our father! behold! thy son committed theft! we bear witness only to what we know, and we could not well guard against the unseen!

Surah 15 al-Ḥijr (The Rocky Tract)
(15:18)

إِلَّا  مَنِ  ٱسْتَرَقَ  ٱلسَّمْعَ  فَأَتْبَعَهُۥ  شِهَابٌ  مُّبِينٌ illā mani istaraqa l‑samʿa fa‑atbaʿahu shihābun mubīnun
But any that gains a hearing by stealth, is pursued by a flaming fire, bright (to see).