Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(14:14) | وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ ٱلْأَرْضَ مِنۢ بَعْدِهِمْ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَافَ مَقَامِى وَخَافَ وَعِيدِ | wa‑la‑nuskinannakumu l‑arḍa min baʿdihim dhālika liman khāfa maqāmī wa‑khāfa waʿīdi | "And verily We shall cause you to abide in the land, and
succeed them. This for such as fear the Time when they shall stand before
My tribunal,- such as fear the punishment denounced."
Sura Ibrāhīm 14:14 وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ ٱلْأَرْضَ مِنۢ بَعْدِهِمْ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَافَ مَقَامِى وَخَافَ وَعِيدِ wa-la-nuskinannakumu l-arḍa min baʿdihim dhālika liman khāfa maqāmī wa-khāfa waʿīdi "And verily We shall cause you to abide in the land, and succeed them. This for such as fear the Time when they shall stand before My tribunal,- such as fear the punishment denounced." |
(14:37) | رَّبَّنَآ إِنِّىٓ أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِى بِوَادٍ غَيْرِ ذِى زَرْعٍ عِندَ بَيْتِكَ ٱلْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجْعَلْ أَفْـِٔدَةً مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهْوِىٓ إِلَيْهِمْ وَٱرْزُقْهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ | rabbanā innī askantu min dhurriyyatī biwādin ghayri dhī zarʿin ʿinda baytika l‑muḥarrami rabbanā li‑yuqīmū l‑ṣalāta fa‑ijʿal afʾidatan mina l‑nāsi tahwī ilayhim wa‑irzuqhum mina l‑thamarāti la‑ʿallahum yashkurūna | "O our Lord! I have made some of my offspring to dwell in a
valley without cultivation, by Thy Sacred House; in order, O our Lord, that
they may establish regular Prayer: so fill the hearts of some among men
with love towards them, and feed them with fruits: so that they may give
thanks.
Sura Ibrāhīm 14:37 رَّبَّنَآ إِنِّىٓ أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِى بِوَادٍ غَيْرِ ذِى زَرْعٍ عِندَ بَيْتِكَ ٱلْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجْعَلْ أَفْـِٔدَةً مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهْوِىٓ إِلَيْهِمْ وَٱرْزُقْهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ rabbanā innī askantu min dhurriyyatī biwādin ghayri dhī zarʿin ʿinda baytika l-muḥarrami rabbanā li-yuqīmū l-ṣalāta fa-ijʿal afʾidatan mina l-nāsi tahwī ilayhim wa-irzuqhum mina l-thamarāti la-ʿallahum yashkurūna "O our Lord! I have made some of my offspring to dwell in a valley without cultivation, by Thy Sacred House; in order, O our Lord, that they may establish regular Prayer: so fill the hearts of some among men with love towards them, and feed them with fruits: so that they may give thanks. |
(23:18) | وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّٰهُ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ | wa‑anzalnā mina l‑samāʾi māʾan bi‑qadarin fa‑askannāhu fī l‑arḍi wa‑innā ʿalā dhahābin bihi la‑qādirūna | And We send down water from the sky according to (due)
measure, and We cause it to soak in the soil; and We certainly are able to
drain it off (with ease).
Sura al-Muʾminūn 23:18 وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّٰهُ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ wa-anzalnā mina l-samāʾi māʾan bi-qadarin fa-askannāhu fī l-arḍi wa-innā ʿalā dhahābin bihi la-qādirūna And We send down water from the sky according to (due) measure, and We cause it to soak in the soil; and We certainly are able to drain it off (with ease). |