Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:ضرع@[NOUN]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 6 al-Anʿām (The Cattle)
RefArabic    TransliterationTranslation
(6:63)

قُلْ  مَن  يُنَجِّيكُم  مِّن  ظُلُمَٰتِ  ٱلْبَرِّ  وَٱلْبَحْرِ  تَدْعُونَهُۥ  تَضَرُّعًا  وَخُفْيَةً  لَّئِنْ  أَنجَىٰنَا  مِنْ  هَٰذِهِۦ  لَنَكُونَنَّ  مِنَ  ٱلشَّٰكِرِينَ qul man yunajjīkum min ẓulumāti l‑barri wa‑l‑baḥri tadʿūnahu taḍarruʿan wa‑khufyatan la‑in anjānā min hādhihi la‑nakūnanna mina l‑shākirīna
Say: "Who is it that delivereth you from the dark recesses of land and sea, when ye call upon Him in humility and silent terror: 'If He only delivers us from these (dangers), (we vow) we shall truly show our gratitude'?"

Surah 7 al-Aʿrāf (The Heights)
(7:55)

ٱدْعُوا۟  رَبَّكُمْ  تَضَرُّعًا  وَخُفْيَةً  إِنَّهُۥ  لَا  يُحِبُّ  ٱلْمُعْتَدِينَ idʿū rabbakum taḍarruʿan wa‑khufyatan innahu yuḥibbu l‑muʿtadīna
Call on your Lord with humility and in private: for Allah loveth not those who trespass beyond bounds.
(7:205)

وَٱذْكُر  رَّبَّكَ  فِى  نَفْسِكَ  تَضَرُّعًا  وَخِيفَةً  وَدُونَ  ٱلْجَهْرِ  مِنَ  ٱلْقَوْلِ  بِٱلْغُدُوِّ  وَٱلْأَصَالِ  وَلَا  تَكُن  مِّنَ  ٱلْغَٰفِلِينَ wa‑idhkur rabbaka nafsika taḍarruʿan wa‑khīfatan wa‑dūna l‑jahri mina l‑qawli bil‑ghuduwwi wa‑l‑aṣāli wa‑lā takun mina l‑ghāfilīna
And do thou (O reader!) Bring thy Lord to remembrance in thy (very) soul, with humility and in reverence, without loudness in words, in the mornings and evenings; and be not thou of those who are unheedful.

Surah 88 al-Ghāshiyah (The Overwhelming Calamity)
(88:6)

لَّيْسَ  لَهُمْ  طَعَامٌ  إِلَّا  مِن  ضَرِيعٍ laysa lahum ṭaʿāmun illā min ḍarīʿin
No food will there be for them but a bitter Dhari'