Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:طغي@[VERB 3P]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 20 Ṭā Hā (Ta-Ha)
RefArabic    TransliterationTranslation
(20:24)

ٱذْهَبْ  إِلَىٰ  فِرْعَوْنَ  إِنَّهُۥ  طَغَىٰ idhhab ilā firʿawna innahu ṭaghā
"Go thou to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds."
(20:43)

ٱذْهَبَآ  إِلَىٰ  فِرْعَوْنَ  إِنَّهُۥ  طَغَىٰ idhhabā ilā firʿawna innahu ṭaghā
"Go, both of you, to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds;
(20:45)

قَالَا  رَبَّنَآ  إِنَّنَا  نَخَافُ  أَن  يَفْرُطَ  عَلَيْنَآ  أَوْ  أَن  يَطْغَىٰ qalā rabbanā innanā nakhāfu an yafruṭa ʿalaynā aw an yaṭgha
They (Moses and Aaron) said: "Our Lord! We fear lest he hasten with insolence against us, or lest he transgress all bounds."

Surah 53 al-Najm (The Star)
(53:17)

مَا  زَاغَ  ٱلْبَصَرُ  وَمَا  طَغَىٰ zāgha l‑baṣaru wa‑mā ṭaghā
(His) sight never swerved, nor did it go wrong!

Surah 69 al-Ḥāqqah (The Inevitable)
(69:11)

إِنَّا  لَمَّا  طَغَا  ٱلْمَآءُ  حَمَلْنَٰكُمْ  فِى  ٱلْجَارِيَةِ innā lammā ṭaghā l‑māʾu ḥamalnākum l‑jāriyati
We, when the water (of Noah's Flood) overflowed beyond its limits, carried you (mankind), in the floating (Ark),

Surah 79 al-Nāziʿāt (Those Who Pull Out)
(79:17)

ٱذْهَبْ  إِلَىٰ  فِرْعَوْنَ  إِنَّهُۥ  طَغَىٰ idhhab ilā firʿawna innahu ṭaghā
"Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:
(79:37)

فَأَمَّا  مَن  طَغَىٰ fa‑ammā man ṭaghā
Then, for such as had transgressed all bounds,

Surah 89 al-Fajr (The Dawn)
(89:11)

ٱلَّذِينَ  طَغَوْا۟  فِى  ٱلْبِلَٰدِ lladhīna ṭaghaw l‑bilādi
(All) these transgressed beyond bounds in the lands,

Surah 96 al-ʿAlaq (The Clot)
(96:6)

كَلَّآ  إِنَّ  ٱلْإِنسَٰنَ  لَيَطْغَىٰٓ kallā inna l‑insāna la‑yaṭghā
Day, but man doth transgress all bounds,