Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:طلع@[VERB 1P]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 28 al-Qaṣaṣ (The Narrative)
RefArabic    TransliterationTranslation
(28:38)

وَقَالَ  فِرْعَوْنُ  يَٰٓأَيُّهَا  ٱلْمَلَأُ  مَا  عَلِمْتُ  لَكُم  مِّنْ  إِلَٰهٍ  غَيْرِى  فَأَوْقِدْ  لِى  يَٰهَٰمَٰنُ  عَلَى  ٱلطِّينِ  فَٱجْعَل  لِّى  صَرْحًا  لَّعَلِّىٓ  أَطَّلِعُ  إِلَىٰٓ  إِلَٰهِ  مُوسَىٰ  وَإِنِّى  لَأَظُنُّهُۥ  مِنَ  ٱلْكَٰذِبِينَ wa‑qāla firʿawun yā‑ayyuhā l‑malaʾu ʿalimtu la‑kum min ilāhin ghayrī fa‑awqid yā‑hāmānu ʿalā l‑ṭīni fa‑ajʿal ṣarḥan laʿallī aṭṭaliʿu ila ilāhi mūsā wa‑innī la‑aẓunnuhu mina l‑kādhibīna
Pharaoh said: "O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!"

Surah 40 al-Ghāfir (The Forgiving One)
(40:37)

أَسْبَٰبَ  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  فَأَطَّلِعَ  إِلَىٰٓ  إِلَٰهِ  مُوسَىٰ  وَإِنِّى  لَأَظُنُّهُۥ  كَٰذِبًا  وَكَذَٰلِكَ  زُيِّنَ  لِفِرْعَوْنَ  سُوٓءُ  عَمَلِهِۦ  وَصُدَّ  عَنِ  ٱلسَّبِيلِ  وَمَا  كَيْدُ  فِرْعَوْنَ  إِلَّا  فِى  تَبَابٍ asbāba l‑samāwāti fa‑aṭṭaliʿa ila ilāhi mūsā wa‑innī la‑aẓunnuhu kādhiban wa‑ka‑dhālika zuyyina li‑firʿawna sūu ʿamalihi wa‑ṣudda ʿani l‑sabīli wa‑mā kaydu firʿawna illā tabābin
"The ways and means of (reaching) the heavens, and that I may mount up to the god of Moses: But as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!" Thus was made alluring, in Pharaoh's eyes, the evil of his deeds, and he was hindered from the Path; and the plot of Pharaoh led to nothing but perdition (for him).