Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(26:82) | وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ | wa‑alladhī aṭmaʿu an yaghfira lī khaṭīʾatī yawma l‑dīni | "And who, I hope, will forgive me my faults on the day of
Judgment.
Sura al-Shuʿarā 26:82 وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ wa-alladhī aṭmaʿu an yaghfira lī khaṭīʾatī yawma l-dīni "And who, I hope, will forgive me my faults on the day of Judgment. |
(33:32) | يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِنِ ٱتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِٱلْقَوْلِ فَيَطْمَعَ ٱلَّذِى فِى قَلْبِهِۦ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا | yā‑nisāʾa l‑nabiyyi lastunna ka‑aḥadin mina l‑nisāʾi ini ittaqaytunna fa‑lā takhḍaʿna bil‑qawli fa‑yaṭmaʿa alladhī fī qalbihi maraḍun wa‑qulna qawlan maʿrūfan | O Consorts of the Prophet! Ye are not like any of the (other)
women: if ye do fear (Allah), be not too complacent of speech, lest one in
whose heart is a disease should be moved with desire: but speak ye a speech
(that is) just.
Sura al-Aḥzāb 33:32 يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِنِ ٱتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِٱلْقَوْلِ فَيَطْمَعَ ٱلَّذِى فِى قَلْبِهِۦ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا yā-nisāʾa l-nabiyyi lastunna ka-aḥadin mina l-nisāʾi ini ittaqaytunna fa-lā takhḍaʿna bil-qawli fa-yaṭmaʿa alladhī fī qalbihi maraḍun wa-qulna qawlan maʿrūfan O Consorts of the Prophet! Ye are not like any of the (other) women: if ye do fear (Allah), be not too complacent of speech, lest one in whose heart is a disease should be moved with desire: but speak ye a speech (that is) just. |
(70:38) | أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ | ayaṭmaʿu kullu imriʾin minhum an yudkhala jannata naʿīmin | Does every man of them long to enter the Garden of Bliss?
Sura al-Maʿārij 70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ayaṭmaʿu kullu imriʾin minhum an yudkhala jannata naʿīmin Does every man of them long to enter the Garden of Bliss? |
(74:15) | ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ | thumma yaṭmaʿu an azīda | Yet is he greedy-that I should add (yet more);-
Sura al-Muddaththir 74:15 ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ thumma yaṭmaʿu an azīda Yet is he greedy-that I should add (yet more);- |