Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:كشف@[VERB MASCULINE]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 6 al-Anʿām (The Cattle)
RefArabic    TransliterationTranslation
(6:41)

بَلْ  إِيَّاهُ  تَدْعُونَ  فَيَكْشِفُ  مَا  تَدْعُونَ  إِلَيْهِ  إِن  شَآءَ  وَتَنسَوْنَ  مَا  تُشْرِكُونَ bal iyyāhu tadʿūna fa‑yakshifu tadʿūna ilayhi in shāʾa wa‑tansawna tushrikūna
"Nay,- On Him would ye call, and if it be His will, He would remove (the distress) which occasioned your call upon Him, and ye would forget (the false gods) which ye join with Him!"

Surah 7 al-Aʿrāf (The Heights)
(7:134)

وَلَمَّا  وَقَعَ  عَلَيْهِمُ  ٱلرِّجْزُ  قَالُوا۟  يَٰمُوسَى  ٱدْعُ  لَنَا  رَبَّكَ  بِمَا  عَهِدَ  عِندَكَ  لَئِن  كَشَفْتَ  عَنَّا  ٱلرِّجْزَ  لَنُؤْمِنَنَّ  لَكَ  وَلَنُرْسِلَنَّ  مَعَكَ  بَنِىٓ  إِسْرَٰٓءِيلَ wa‑lammā waqaʿa ʿalayhimu l‑rijzu qālū yā‑musā idʿu la‑nā rabbaka bi‑mā ʿahida ʿindaka lain kashafta ʿannā l‑rijza la‑nuʾminanna la‑ka wa‑la‑nursilanna maʿaka banī isrāʾīla
Every time the penalty fell on them, they said: "O Moses! on your behalf call on thy Lord in virtue of his promise to thee: If thou wilt remove the penalty from us, we shall truly believe in thee, and we shall send away the Children of Israel with thee."

Surah 16 al-Naḥl (The Bee)
(16:54)

ثُمَّ  إِذَا  كَشَفَ  ٱلضُّرَّ  عَنكُمْ  إِذَا  فَرِيقٌ  مِّنكُم  بِرَبِّهِمْ  يُشْرِكُونَ thumma idhā kashafa l‑ḍurra ʿankum idhā farīqun minkum bi‑rabbihim yushrikūna
Yet, when He removes the distress from you, behold! some of you turn to other gods to join with their Lord-

Surah 27 al-Naml (The Ant)
(27:62)

أَمَّن  يُجِيبُ  ٱلْمُضْطَرَّ  إِذَا  دَعَاهُ  وَيَكْشِفُ  ٱلسُّوٓءَ  وَيَجْعَلُكُمْ  خُلَفَآءَ  ٱلْأَرْضِ  أَءِلَٰهٌ  مَّعَ  ٱللَّـهِ  قَلِيلًا  مَّا  تَذَكَّرُونَ a‑man yujību l‑muḍṭarra idhā daʿāhu wa‑yakshifu l‑sūa wa‑yajʿalukum khulafāʾa l‑arḍi a‑ilāhun maʿa allāhi qalīlan tadhakkarūna
Or, Who listens to the (soul) distressed when it calls on Him, and Who relieves its suffering, and makes you (mankind) inheritors of the earth? (Can there be another) god besides Allah? Little it is that ye heed!

Surah 44 al-Dukhān (The Evident Smoke)
(44:12)

رَّبَّنَا  ٱكْشِفْ  عَنَّا  ٱلْعَذَابَ  إِنَّا  مُؤْمِنُونَ rabbanā ikshif ʿannā l‑ʿadhāba innā muʾminūna
(They will say:) "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!"

Surah 68 al-Qalam (The Pen)
(68:42)

يَوْمَ  يُكْشَفُ  عَن  سَاقٍ  وَيُدْعَوْنَ  إِلَى  ٱلسُّجُودِ  فَلَا  يَسْتَطِيعُونَ yawma yukshafu ʿan sāqin wa‑yudʿawna ilā l‑sujūdi fa‑lā yastaṭīʿūna
The Day that the shin shall be laid bare, and they shall be summoned to bow in adoration, but they shall not be able,-