Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:لحق@[VERB]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 3 Āl-ʿImrān (The Family of Imran)
RefArabic    TransliterationTranslation
(3:170)

فَرِحِينَ  بِمَآ  ءَاتَىٰهُمُ  ٱللَّـهُ  مِن  فَضْلِهِۦ  وَيَسْتَبْشِرُونَ  بِٱلَّذِينَ  لَمْ  يَلْحَقُوا۟  بِهِم  مِّنْ  خَلْفِهِمْ  أَلَّا  خَوْفٌ  عَلَيْهِمْ  وَلَا  هُمْ  يَحْزَنُونَ fariḥīna bimā ātahumu allāhu min faḍlihi wayastabshirūna bi‑lladhīna lam yalḥaqū bihim min khalfihim allā khawfun ʿalayhim wa‑lā hum yaḥzanūna
They rejoice in the bounty provided by Allah: And with regard to those left behind, who have not yet joined them (in their bliss), the (Martyrs) glory in the fact that on them is no fear, nor have they (cause to) grieve.

Surah 12 Yūsuf (Joseph)
(12:101)

رَبِّ  قَدْ  ءَاتَيْتَنِى  مِنَ  ٱلْمُلْكِ  وَعَلَّمْتَنِى  مِن  تَأْوِيلِ  ٱلْأَحَادِيثِ  فَاطِرَ  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  وَٱلْأَرْضِ  أَنتَ  وَلِىِّۦ  فِى  ٱلدُّنْيَا  وَٱلْأَخِرَةِ  تَوَفَّنِى  مُسْلِمًا  وَأَلْحِقْنِى  بِٱلصَّٰلِحِينَ rabbi qad ātaytanī mina l‑mulki wa‑ʿallamtanī min taʾwīli l‑aḥādīthi fāṭira l‑samāwāti wa‑l‑arḍi anta waliyyi l‑dunyā wa‑l‑akhirati tawaffanī musliman wa‑alḥiqnī bil‑ṣāliḥīna
"O my Lord! Thou hast indeed bestowed on me some power, and taught me something of the interpretation of dreams and events,- O Thou Creator of the heavens and the earth! Thou art my Protector in this world and in the Hereafter. Take Thou my soul (at death) as one submitting to Thy will (as a Muslim), and unite me with the righteous."

Surah 26 al-Shuʿarā (The Poets)
(26:83)

رَبِّ  هَبْ  لِى  حُكْمًا  وَأَلْحِقْنِى  بِٱلصَّٰلِحِينَ rabbi hab ḥukman wa‑alḥiqnī bil‑ṣāliḥīna
"O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous;

Surah 34 Sabaʾ (Sheba)
(34:27)

قُلْ  أَرُونِىَ  ٱلَّذِينَ  أَلْحَقْتُم  بِهِۦ  شُرَكَآءَ  كَلَّا  بَلْ  هُوَ  ٱللَّـهُ  ٱلْعَزِيزُ  ٱلْحَكِيمُ qul arūniya lladhīna alḥaqtum bihi shurakāʾa kallā bal huwa allāhu l‑ʿazīzu l‑ḥakīmu
Say: "Show me those whom ye have joined with Him as partners: by no means (can ye). Nay, He is Allah, the Exalted in Power, the Wise."

Surah 52 al-Ṭūr (The Mountain)
(52:21)

وَٱلَّذِينَ  ءَامَنُوا۟  وَٱتَّبَعَتْهُمْ  ذُرِّيَّتُهُم  بِإِيمَٰنٍ  أَلْحَقْنَا  بِهِمْ  ذُرِّيَّتَهُمْ  وَمَآ  أَلَتْنَٰهُم  مِّنْ  عَمَلِهِم  مِّن  شَىْءٍ  كُلُّ  ٱمْرِئٍۭ  بِمَا  كَسَبَ  رَهِينٌ wa‑lladhīna āmanū wa‑ittabaʿathum dhurriyyatuhum biīmānin alḥaqnā bihim dhurriyyatahum wa‑mā alatnāhum min ʿamalihim min shayʾin kullu amriin bi‑mā kasaba rahīnun
And those who believe and whose families follow them in Faith,- to them shall We join their families: Nor shall We deprive them (of the fruit) of aught of their works: (Yet) is each individual in pledge for his deeds.

Surah 62 al-Jumuʿah (The Day of Congregation)
(62:3)

وَءَاخَرِينَ  مِنْهُمْ  لَمَّا  يَلْحَقُوا۟  بِهِمْ  وَهُوَ  ٱلْعَزِيزُ  ٱلْحَكِيمُ wa‑ākharīna minhum lammā yalḥaqū bihim wa‑huwa l‑ʿazīzu l‑ḥakīmu
As well as (to confer all these benefits upon) others of them, who have not already joined them: And He is exalted in Might, Wise.