Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:مطر@[VERB]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 7 al-Aʿrāf (The Heights)
RefArabic    TransliterationTranslation
(7:84)

وَأَمْطَرْنَا  عَلَيْهِم  مَّطَرًا  فَٱنظُرْ  كَيْفَ  كَانَ  عَٰقِبَةُ  ٱلْمُجْرِمِينَ wa‑amṭarnā ʿalayhim maṭaran fa‑inẓur kayfa kāna ʿāqibatu l‑mujrimīna
And we rained down on them a shower (of brimstone): Then see what was the end of those who indulged in sin and crime!

Surah 8 al-Anfāl (The Spoils of War)
(8:32)

وَإِذْ  قَالُوا۟  ٱللَّهُمَّ  إِن  كَانَ  هَٰذَا  هُوَ  ٱلْحَقَّ  مِنْ  عِندِكَ  فَأَمْطِرْ  عَلَيْنَا  حِجَارَةً  مِّنَ  ٱلسَّمَآءِ  أَوِ  ٱئْتِنَا  بِعَذَابٍ  أَلِيمٍ wa‑idh qālū l‑lahumma in kāna hādhā huwa l‑ḥaqqa min ʿindika faamṭir ʿalaynā ḥijāratan mina l‑samāʾi awi iʾtinā bi‑ʿadhābin alīmin
Remember how they said: "O Allah if this is indeed the Truth from Thee, rain down on us a shower of stones form the sky, or send us a grievous penalty."

Surah 11 Hūd (Hud)
(11:82)

فَلَمَّا  جَآءَ  أَمْرُنَا  جَعَلْنَا  عَٰلِيَهَا  سَافِلَهَا  وَأَمْطَرْنَا  عَلَيْهَا  حِجَارَةً  مِّن  سِجِّيلٍ  مَّنضُودٍ fa‑lammā jāa amrunā jaʿalnā ʿāliyahā sāfilahā wa‑amṭarnā ʿalayhā ḥijāratan min sijjīlin manḍūdin
When Our Decree issued, We turned (the cities) upside down, and rained down on them brimstones hard as baked clay, spread, layer on layer,-

Surah 15 al-Ḥijr (The Rocky Tract)
(15:74)

فَجَعَلْنَا  عَٰلِيَهَا  سَافِلَهَا  وَأَمْطَرْنَا  عَلَيْهِمْ  حِجَارَةً  مِّن  سِجِّيلٍ fa‑jaʿalnā ʿāliyahā sāfilahā wa‑amṭarnā ʿalayhim ḥijāratan min sijjīlin
And We turned (the cities) upside down, and rained down on them brimstones hard as baked clay.

Surah 25 al-Furqān (The Criterion)
(25:40)

وَلَقَدْ  أَتَوْا۟  عَلَى  ٱلْقَرْيَةِ  ٱلَّتِىٓ  أُمْطِرَتْ  مَطَرَ  ٱلسَّوْءِ  أَفَلَمْ  يَكُونُوا۟  يَرَوْنَهَا  بَلْ  كَانُوا۟  لَا  يَرْجُونَ  نُشُورًا wa‑la‑qad ātaw ʿalā l‑qaryati allatī umṭirat maṭara l‑sawʾi a‑fa‑lam yakūnū yarawnahā bal kānū yarjūna nushūran
And the (Unbelievers) must indeed have passed by the town on which was rained a shower of evil: did they not then see it (with their own eyes)? But they fear not the Resurrection.

Surah 26 al-Shuʿarā (The Poets)
(26:173)

وَأَمْطَرْنَا  عَلَيْهِم  مَّطَرًا  فَسَآءَ  مَطَرُ  ٱلْمُنذَرِينَ wa‑amṭarnā ʿalayhim maṭaran fa‑sāa maṭaru l‑mundharīna
We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)!

Surah 27 al-Naml (The Ant)
(27:58)

وَأَمْطَرْنَا  عَلَيْهِم  مَّطَرًا  فَسَآءَ  مَطَرُ  ٱلْمُنذَرِينَ wa‑amṭarnā ʿalayhim maṭaran fa‑sāa maṭaru l‑mundharīna
And We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)!