Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:نبت@[VERB 1P]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 15 al-Ḥijr (The Rocky Tract)
RefArabic    TransliterationTranslation
(15:19)

وَٱلْأَرْضَ  مَدَدْنَٰهَا  وَأَلْقَيْنَا  فِيهَا  رَوَٰسِىَ  وَأَنۢبَتْنَا  فِيهَا  مِن  كُلِّ  شَىْءٍ  مَّوْزُونٍ wa‑l‑arḍa madadnāhā wa‑alqaynā fīhā rawāsiya wa‑anbatnā fīhā min kulli shayʾin mawzūnin
And the earth We have spread out (like a carpet); set thereon mountains firm and immovable; and produced therein all kinds of things in due balance.

Surah 26 al-Shuʿarā (The Poets)
(26:7)

أَوَلَمْ  يَرَوْا۟  إِلَى  ٱلْأَرْضِ  كَمْ  أَنۢبَتْنَا  فِيهَا  مِن  كُلِّ  زَوْجٍ  كَرِيمٍ a‑wa‑lam yaraw ilā l‑arḍi kam anbatnā fīhā min kulli zawjin karīmin
Do they not look at the earth,- how many noble things of all kinds We have produced therein?

Surah 27 al-Naml (The Ant)
(27:60)

أَمَّنْ  خَلَقَ  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  وَٱلْأَرْضَ  وَأَنزَلَ  لَكُم  مِّنَ  ٱلسَّمَآءِ  مَآءً  فَأَنۢبَتْنَا  بِهِۦ  حَدَآئِقَ  ذَاتَ  بَهْجَةٍ  مَّا  كَانَ  لَكُمْ  أَن  تُنۢبِتُوا۟  شَجَرَهَآ  أَءِلَٰهٌ  مَّعَ  ٱللَّـهِ  بَلْ  هُمْ  قَوْمٌ  يَعْدِلُونَ a‑man khalaqa l‑samāwāti wa‑l‑arḍa wa‑anzala la‑kum mina l‑samāʾi māʾan fa‑anbatnā bihi ḥadāʾiqa dhāta bahjatin kāna la‑kum an tunbitū shajarahā a‑ilāhun maʿa allāhi bal hum qawmun yaʿdilūna
Or, Who has created the heavens and the earth, and Who sends you down rain from the sky? Yea, with it We cause to grow well-planted orchards full of beauty of delight: it is not in your power to cause the growth of the trees in them. (Can there be another) god besides Allah? Nay, they are a people who swerve from justice.

Surah 31 Luqmān (Lukman)
(31:10)

خَلَقَ  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  بِغَيْرِ  عَمَدٍ  تَرَوْنَهَا  وَأَلْقَىٰ  فِى  ٱلْأَرْضِ  رَوَٰسِىَ  أَن  تَمِيدَ  بِكُمْ  وَبَثَّ  فِيهَا  مِن  كُلِّ  دَآبَّةٍ  وَأَنزَلْنَا  مِنَ  ٱلسَّمَآءِ  مَآءً  فَأَنۢبَتْنَا  فِيهَا  مِن  كُلِّ  زَوْجٍ  كَرِيمٍ khalaqa l‑samāwāti bi‑ghayri ʿamadin tarawnahā wa‑alqa l‑arḍi rawāsiya an tamīda bikum wa‑baththa fīhā min kulli dābbatin wa‑anzalnā mina l‑samāʾi māʾan fa‑anbatnā fīhā min kulli zawjin karīmin
He created the heavens without any pillars that ye can see; He set on the earth mountains standing firm, lest it should shake with you; and He scattered through it beasts of all kinds. We send down rain from the sky, and produce on the earth every kind of noble creature, in pairs.

Surah 37 al-Ṣaffāt (The Rangers)
(37:146)

وَأَنۢبَتْنَا  عَلَيْهِ  شَجَرَةً  مِّن  يَقْطِينٍ wa‑anbatnā ʿalayhi shajaratan min yaqṭīnin
And We caused to grow, over him, a spreading plant of the gourd kind.

Surah 50 Qāf (Qaf)
(50:7)

وَٱلْأَرْضَ  مَدَدْنَٰهَا  وَأَلْقَيْنَا  فِيهَا  رَوَٰسِىَ  وَأَنۢبَتْنَا  فِيهَا  مِن  كُلِّ  زَوْجٍۭ  بَهِيجٍ wa‑l‑arḍa madadnāhā wa‑alqaynā fīhā rawāsiya wa‑anbatnā fīhā min kulli zawjin bahījin
And the earth- We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and produced therein every kind of beautiful growth (in pairs)-
(50:9)

وَنَزَّلْنَا  مِنَ  ٱلسَّمَآءِ  مَآءً  مُّبَٰرَكًا  فَأَنۢبَتْنَا  بِهِۦ  جَنَّٰتٍ  وَحَبَّ  ٱلْحَصِيدِ wa‑nazzalnā mina l‑samāʾi māʾan mubārakan fa‑anbatnā bihi jannātin wa‑ḥabba l‑ḥaṣīdi
And We send down from the sky rain charted with blessing, and We produce therewith gardens and Grain for harvests;

Surah 80 al-ʿAbasa (He Frowned)
(80:27)

فَأَنۢبَتْنَا  فِيهَا  حَبًّا fa‑anbatnā fīhā ḥabban
And produce therein corn,