Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(6:42) | وَلَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَٰهُم بِٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ | wa‑la‑qad arsalnā ila umamin min qablika fa‑akhadhnāhum bil‑baʾsāʾi wa‑l‑ḍarrāʾi la‑ʿallahum yataḍarraʿūna | Before thee We sent (messengers) to many nations, and We
afflicted the nations with suffering and adversity, that they might learn
humility.
Sura al-Anʿām 6:42 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَٰهُم بِٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ wa-la-qad arsalnā ila umamin min qablika fa-akhadhnāhum bil-baʾsāʾi wa-l-ḍarrāʾi la-ʿallahum yataḍarraʿūna Before thee We sent (messengers) to many nations, and We afflicted the nations with suffering and adversity, that they might learn humility. |
(7:94) | وَمَآ أَرْسَلْنَا فِى قَرْيَةٍ مِّن نَّبِىٍّ إِلَّآ أَخَذْنَآ أَهْلَهَا بِٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمْ يَضَّرَّعُونَ | wa‑mā arsalnā fī qaryatin min nabiyyin illā akhadhnā ahlahā bil‑baʾsāʾi wa‑l‑ḍarrāʾi la‑ʿallahum yaḍḍarraʿūna | Whenever We sent a prophet to a town, We took up its people in
suffering and adversity, in order that they might learn humility.
Sura al-Aʿrāf 7:94 وَمَآ أَرْسَلْنَا فِى قَرْيَةٍ مِّن نَّبِىٍّ إِلَّآ أَخَذْنَآ أَهْلَهَا بِٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمْ يَضَّرَّعُونَ wa-mā arsalnā fī qaryatin min nabiyyin illā akhadhnā ahlahā bil-baʾsāʾi wa-l-ḍarrāʾi la-ʿallahum yaḍḍarraʿūna Whenever We sent a prophet to a town, We took up its people in suffering and adversity, in order that they might learn humility. |
(23:76) | وَلَقَدْ أَخَذْنَٰهُم بِٱلْعَذَابِ فَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ | wa‑la‑qad akhadhnāhum bil‑ʿadhābi fa‑mā astakānū li‑rabbihim wa‑mā yataḍarraʿūna | We inflicted Punishment on them, but they humbled not
themselves to their Lord, nor do they submissively entreat (Him)!-
Sura al-Muʾminūn 23:76 وَلَقَدْ أَخَذْنَٰهُم بِٱلْعَذَابِ فَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ wa-la-qad akhadhnāhum bil-ʿadhābi fa-mā astakānū li-rabbihim wa-mā yataḍarraʿūna We inflicted Punishment on them, but they humbled not themselves to their Lord, nor do they submissively entreat (Him)!- |
(88:6) | لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ | laysa lahum ṭaʿāmun illā min ḍarīʿin | No food will there be for them but a bitter Dhari'
Sura al-Ghāshiyah 88:6 لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ laysa lahum ṭaʿāmun illā min ḍarīʿin No food will there be for them but a bitter Dhari' |