Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:ḥqq RANGE:12

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 12 Yūsuf (Joseph)
RefArabic    TransliterationTranslation
(12:51)

قَالَ  مَا  خَطْبُكُنَّ  إِذْ  رَٰوَدتُّنَّ  يُوسُفَ  عَن  نَّفْسِهِۦ  قُلْنَ  حَٰشَ  لِلَّـهِ  مَا  عَلِمْنَا  عَلَيْهِ  مِن  سُوٓءٍ  قَالَتِ  ٱمْرَأَتُ  ٱلْعَزِيزِ  ٱلْـَٰٔنَ  حَصْحَصَ  ٱلْحَقُّ  أَنَا۠  رَٰوَدتُّهُۥ  عَن  نَّفْسِهِۦ  وَإِنَّهُۥ  لَمِنَ  ٱلصَّٰدِقِينَ qalā khaṭbukunna idh rāwadttunna yūsufa ʿan nafsihi qulna ḥāsha lillāhi ʿalimnā ʿalayhi min sūʾin qālati imraʾatu l‑ʿazīzi l‑ana ḥaṣḥaṣa l‑ḥaqqu anā rāwadttuhu ʿan nafsihi wa‑innahu la‑mina l‑ṣādiqīna
(The king) said (to the ladies): "What was your affair when ye did seek to seduce Joseph from his (true) self?" The ladies said: "Allah preserve us! no evil know we against him!" Said the 'Aziz's wife: "Now is the truth manifest (to all): it was I who sought to seduce him from his (true) self: He is indeed of those who are (ever) true (and virtuous).
(12:100)

وَرَفَعَ  أَبَوَيْهِ  عَلَى  ٱلْعَرْشِ  وَخَرُّوا۟  لَهُۥ  سُجَّدًا  وَقَالَ  يَٰٓأَبَتِ  هَٰذَا  تَأْوِيلُ  رُءْيَٰىَ  مِن  قَبْلُ  قَدْ  جَعَلَهَا  رَبِّى  حَقًّا  وَقَدْ  أَحْسَنَ  بِىٓ  إِذْ  أَخْرَجَنِى  مِنَ  ٱلسِّجْنِ  وَجَآءَ  بِكُم  مِّنَ  ٱلْبَدْوِ  مِنۢ  بَعْدِ  أَن  نَّزَغَ  ٱلشَّيْطَٰنُ  بَيْنِى  وَبَيْنَ  إِخْوَتِىٓ  إِنَّ  رَبِّى  لَطِيفٌ  لِّمَا  يَشَآءُ  إِنَّهُۥ  هُوَ  ٱلْعَلِيمُ  ٱلْحَكِيمُ wa‑rafaʿa abawayhi ʿalā l‑ʿarshi wa‑kharrū lahu sujjadan wa‑qāla yā‑abati hādhā taʾwīlu ruʾyāya min qablu qad jaʿalahā rabbī ḥaqqan wa‑qad aḥsana idh akhrajanī mina l‑sijni wa‑jāʾa bikum mina l‑badwi min baʿdi an nnazagha l‑shayṭānu baynī wa‑bayna ikhwatī inna rabbī laṭīfun li‑mā yashāʾu innahu huwa l‑ʿalīmu l‑ḥakīmu
And he raised his parents high on the throne (of dignity), and they fell down in prostration, (all) before him. He said: "O my father! this is the fulfilment of my vision of old! Allah hath made it come true! He was indeed good to me when He took me out of prison and brought you (all here) out of the desert, (even) after Satan had sown enmity between me and my brothers. Verily my Lord understandeth best the mysteries of all that He planneth to do, for verily He is full of knowledge and wisdom.