Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(12:80) | فَلَمَّا ٱسْتَيْـَٔسُوا۟ مِنْهُ خَلَصُوا۟ نَجِيًّا قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُم مَّوْثِقًا مِّنَ ٱللَّـهِ وَمِن قَبْلُ مَا فَرَّطتُمْ فِى يُوسُفَ فَلَنْ أَبْرَحَ ٱلْأَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِىٓ أَبِىٓ أَوْ يَحْكُمَ ٱللَّـهُ لِى وَهُوَ خَيْرُ ٱلْحَٰكِمِينَ | fa‑lammā istayʾasū minhu khalaṣū najiyyan qalā kabīruhum a‑lam taʿlamū annā abākum qad akhadha ʿalaykum mawthiqan mina allāhi wa‑min qablu mā farraṭtum fī yūsufa falan abraḥa l‑arḍa ḥattā yadhana lī abī aw yaḥkuma allāhu lī wa‑huwa khayru l‑ḥākimīna | Now when they saw no hope of his (yielding), they held a
conference in private. The leader among them said: "Know ye not that your
father did take an oath from you in Allah's name, and how, before this, ye
did fail in your duty with Joseph? Therefore will I not leave this land
until my father permits me, or Allah commands me; and He is the best to
command.
Sura Yūsuf 12:80 فَلَمَّا ٱسْتَيْـَٔسُوا۟ مِنْهُ خَلَصُوا۟ نَجِيًّا قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُم مَّوْثِقًا مِّنَ ٱللَّـهِ وَمِن قَبْلُ مَا فَرَّطتُمْ فِى يُوسُفَ فَلَنْ أَبْرَحَ ٱلْأَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِىٓ أَبِىٓ أَوْ يَحْكُمَ ٱللَّـهُ لِى وَهُوَ خَيْرُ ٱلْحَٰكِمِينَ fa-lammā istayʾasū minhu khalaṣū najiyyan qalā kabīruhum a-lam taʿlamū annā abākum qad akhadha ʿalaykum mawthiqan mina allāhi wa-min qablu mā farraṭtum fī yūsufa falan abraḥa l-arḍa ḥattā yadhana lī abī aw yaḥkuma allāhu lī wa-huwa khayru l-ḥākimīna Now when they saw no hope of his (yielding), they held a conference in private. The leader among them said: "Know ye not that your father did take an oath from you in Allah's name, and how, before this, ye did fail in your duty with Joseph? Therefore will I not leave this land until my father permits me, or Allah commands me; and He is the best to command. |
(42:21) | أَمْ لَهُمْ شُرَكَٰٓؤُا۟ شَرَعُوا۟ لَهُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَنۢ بِهِ ٱللَّـهُ وَلَوْلَا كَلِمَةُ ٱلْفَصْلِ لَقُضِىَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ | am lahum shurakāʾu sharaʿū lahum mina l‑dīni mā lam yaʾdhan bihi allāhu wa‑lawlā kalimatu l‑faṣli la‑quḍiya baynahum wa‑inna l‑ẓālimīna lahum ʿadhābun alīmun | What! have they partners (in godhead), who have established
for them some religion without the permission of Allah? Had it not been for
the Decree of Judgment, the matter would have been decided between them (at
once). But verily the Wrong-doers will have a grievous Penalty.
Sura al-Shūrā 42:21 أَمْ لَهُمْ شُرَكَٰٓؤُا۟ شَرَعُوا۟ لَهُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَنۢ بِهِ ٱللَّـهُ وَلَوْلَا كَلِمَةُ ٱلْفَصْلِ لَقُضِىَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ am lahum shurakāʾu sharaʿū lahum mina l-dīni mā lam yaʾdhan bihi allāhu wa-lawlā kalimatu l-faṣli la-quḍiya baynahum wa-inna l-ẓālimīna lahum ʿadhābun alīmun What! have they partners (in godhead), who have established for them some religion without the permission of Allah? Had it not been for the Decree of Judgment, the matter would have been decided between them (at once). But verily the Wrong-doers will have a grievous Penalty. |
(53:26) | وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّـهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ | wa‑kam min malakin fī l‑samāwāti lā tughnī shafāʿatuhum shayʾan illā min baʿdi an yadhana allāhu li‑man yashāʾu wa‑yarḍā | How many-so-ever be the angels in the heavens, their
intercession will avail nothing except after Allah has given leave for whom
He pleases and that he is acceptable to Him.
Sura al-Najm 53:26 وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّـهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ wa-kam min malakin fī l-samāwāti lā tughnī shafāʿatuhum shayʾan illā min baʿdi an yadhana allāhu li-man yashāʾu wa-yarḍā How many-so-ever be the angels in the heavens, their intercession will avail nothing except after Allah has given leave for whom He pleases and that he is acceptable to Him. |