Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:Alf AND GLOSS:"thousand"

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 2 al-Baqara (The Cow)
RefArabic    TransliterationTranslation
(2:96)

وَلَتَجِدَنَّهُمْ  أَحْرَصَ  ٱلنَّاسِ  عَلَىٰ  حَيَوٰةٍ  وَمِنَ  ٱلَّذِينَ  أَشْرَكُوا۟  يَوَدُّ  أَحَدُهُمْ  لَوْ  يُعَمَّرُ  أَلْفَ  سَنَةٍ  وَمَا  هُوَ  بِمُزَحْزِحِهِۦ  مِنَ  ٱلْعَذَابِ  أَن  يُعَمَّرَ  وَٱللَّـهُ  بَصِيرٌۢ  بِمَا  يَعْمَلُونَ wa‑la‑tajidannahum aḥraṣa l‑nāsi ʿalā ḥayāwtin wa‑mina lladhīna ashrakū yawaddu aḥaduhum law yuʿammaru alfa sanatin wa‑mā huwa bi‑muzaḥziḥihi mina l‑ʿadhābi an yuʿammara wallāhu baṣīrun bi‑mā yaʿmalūna
Thou wilt indeed find them, of all people, most greedy of life,-even more than the idolaters: Each one of them wishes He could be given a life of a thousand years: But the grant of such life will not save him from (due) punishment. For Allah sees well all that they do.

Surah 3 Āl-ʿImrān (The Family of Imran)
(3:124)

إِذْ  تَقُولُ  لِلْمُؤْمِنِينَ  أَلَن  يَكْفِيَكُمْ  أَن  يُمِدَّكُمْ  رَبُّكُم  بِثَلَٰثَةِ  ءَالَٰفٍ  مِّنَ  ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ  مُنزَلِينَ idh taqūlu lil‑muʾminīna alan yakfiyakum an yumiddakum rabbukum bi‑thalāthati ālāfin mina l‑malāʾikati munzalīna
Remember thou saidst to the Faithful: "Is it not enough for you that Allah should help you with three thousand angels (Specially) sent down?
(3:125)

بَلَىٰٓ  إِن  تَصْبِرُوا۟  وَتَتَّقُوا۟  وَيَأْتُوكُم  مِّن  فَوْرِهِمْ  هَٰذَا  يُمْدِدْكُمْ  رَبُّكُم  بِخَمْسَةِ  ءَالَٰفٍ  مِّنَ  ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ  مُسَوِّمِينَ balā in taṣbirū wa‑tattaqū wa‑yatūkum min fawrihim hādhā yumdidkum rabbukum bi‑khamsati ālāfin mina l‑malāʾikati musawwimīna
"Yea, - if ye remain firm, and act aright, even if the enemy should rush here on you in hot haste, your Lord would help you with five thousand angels Making a terrific onslaught.

Surah 8 al-Anfāl (The Spoils of War)
(8:9)

إِذْ  تَسْتَغِيثُونَ  رَبَّكُمْ  فَٱسْتَجَابَ  لَكُمْ  أَنِّى  مُمِدُّكُم  بِأَلْفٍ  مِّنَ  ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ  مُرْدِفِينَ idh tastaghīthūna rabbakum fa‑istajāba la‑kum annī mumiddukum bi‑alfin mina l‑malāʾikati murdifīna
Remember ye implored the assistance of your Lord, and He answered you: "I will assist you with a thousand of the angels, ranks on ranks."
(8:65)

يَٰٓأَيُّهَا  ٱلنَّبِىُّ  حَرِّضِ  ٱلْمُؤْمِنِينَ  عَلَى  ٱلْقِتَالِ  إِن  يَكُن  مِّنكُمْ  عِشْرُونَ  صَٰبِرُونَ  يَغْلِبُوا۟  مِا۟ئَتَيْنِ  وَإِن  يَكُن  مِّنكُم  مِّا۟ئَةٌ  يَغْلِبُوٓا۟  أَلْفًا  مِّنَ  ٱلَّذِينَ  كَفَرُوا۟  بِأَنَّهُمْ  قَوْمٌ  لَّا  يَفْقَهُونَ yā‑ayyuhā l‑nabiyyu ḥarriḍi l‑muʾminīna ʿalā l‑qitāli in yakun minkum ʿishrūna ṣābirūna yaghlibū miʾatayni wa‑in yakun minkum miʾatun yaghlibū alfan mina lladhīna kafarū bi‑annahum qawmun yafqahūna
O Prophet! rouse the Believers to the fight. If there are twenty amongst you, patient and persevering, they will vanquish two hundred: if a hundred, they will vanquish a thousand of the Unbelievers: for these are a people without understanding.
(8:66)

ٱلْـَٰٔنَ  خَفَّفَ  ٱللَّـهُ  عَنكُمْ  وَعَلِمَ  أَنَّ  فِيكُمْ  ضَعْفًا  فَإِن  يَكُن  مِّنكُم  مِّا۟ئَةٌ  صَابِرَةٌ  يَغْلِبُوا۟  مِا۟ئَتَيْنِ  وَإِن  يَكُن  مِّنكُمْ  أَلْفٌ  يَغْلِبُوٓا۟  أَلْفَيْنِ  بِإِذْنِ  ٱللَّـهِ  وَٱللَّـهُ  مَعَ  ٱلصَّٰبِرِينَ l‑ana khaffafa allāhu ʿankum wa‑ʿalima annā fīkum ḍaʿfan fa‑in yakun minkum miʾatun ṣābiratun yaghlibū miʾatayni wa‑in yakun minkum alfun yaghlibū alfayni bi‑idhni allāhi wallāhu maʿa l‑ṣābirīna
For the present, Allah hath lightened your (task), for He knoweth that there is a weak spot in you: But (even so), if there are a hundred of you, patient and persevering, they will vanquish two hundred, and if a thousand, they will vanquish two thousand, with the leave of Allah: for Allah is with those who patiently persevere.

Surah 22 al-Ḥajj (The Pilgrimage)
(22:47)

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ  بِٱلْعَذَابِ  وَلَن  يُخْلِفَ  ٱللَّـهُ  وَعْدَهُۥ  وَإِنَّ  يَوْمًا  عِندَ  رَبِّكَ  كَأَلْفِ  سَنَةٍ  مِّمَّا  تَعُدُّونَ wa‑yastaʿjilūnaka bil‑ʿadhābi wa‑lan yukhlifa allāhu waʿdahu wa‑inna yawman ʿinda rabbika kaalfi sanatin mimmā taʿuddūna
Yet they ask thee to hasten on the Punishment! But Allah will not fail in His Promise. Verily a Day in the sight of thy Lord is like a thousand years of your reckoning.

Surah 29 al-ʿAnkabūt (The Spider)
(29:14)

وَلَقَدْ  أَرْسَلْنَا  نُوحًا  إِلَىٰ  قَوْمِهِۦ  فَلَبِثَ  فِيهِمْ  أَلْفَ  سَنَةٍ  إِلَّا  خَمْسِينَ  عَامًا  فَأَخَذَهُمُ  ٱلطُّوفَانُ  وَهُمْ  ظَٰلِمُونَ wa‑la‑qad arsalnā nūḥan ilā qawmihi fa‑labitha fīhim alfa sanatin illā khamsīna ʿāman fa‑akhadhahumu l‑ṭūfānu wa‑hum ẓālimūna
We (once) sent Noah to his people, and he tarried among them a thousand years less fifty: but the Deluge overwhelmed them while they (persisted in) sin.

Surah 32 al-Sajdah (The Adoration)
(32:5)

يُدَبِّرُ  ٱلْأَمْرَ  مِنَ  ٱلسَّمَآءِ  إِلَى  ٱلْأَرْضِ  ثُمَّ  يَعْرُجُ  إِلَيْهِ  فِى  يَوْمٍ  كَانَ  مِقْدَارُهُۥٓ  أَلْفَ  سَنَةٍ  مِّمَّا  تَعُدُّونَ yudabbiru l‑amra mina l‑samāʾi ilā l‑arḍi thumma yaʿruju ilayhi yawmin kāna miqdāruhu alfa sanatin mimmā taʿuddūna
He rules (all) affairs from the heavens to the earth: in the end will (all affairs) go up to Him, on a Day, the space whereof will be (as) a thousand years of your reckoning.

Surah 37 al-Ṣaffāt (The Rangers)
(37:147)

وَأَرْسَلْنَٰهُ  إِلَىٰ  مِا۟ئَةِ  أَلْفٍ  أَوْ  يَزِيدُونَ wa‑arsalnāhu ilā miʾati alfin aw yazīdūna
And We sent him (on a mission) to a hundred thousand (men) or more.

Surah 70 al-Maʿārij (The Ladders)
(70:4)

تَعْرُجُ  ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ  وَٱلرُّوحُ  إِلَيْهِ  فِى  يَوْمٍ  كَانَ  مِقْدَارُهُۥ  خَمْسِينَ  أَلْفَ  سَنَةٍ taʿruju l‑malāʾikatu wa‑l‑rūḥu ilayhi yawmin kāna miqdāruhu khamsīna alfa sanatin
The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years:

Surah 97 al-Qadr (The Majesty)
(97:3)

لَيْلَةُ  ٱلْقَدْرِ  خَيْرٌ  مِّنْ  أَلْفِ  شَهْرٍ laylatu l‑qadri khayrun min alfi shahrin
The Night of Power is better than a thousand months.