Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:Aty AND GLOSS:"and He gave you"

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 5 al-Māʾidah (The Table Spread)
RefArabic    TransliterationTranslation
(5:20)

وَإِذْ  قَالَ  مُوسَىٰ  لِقَوْمِهِۦ  يَٰقَوْمِ  ٱذْكُرُوا۟  نِعْمَةَ  ٱللَّـهِ  عَلَيْكُمْ  إِذْ  جَعَلَ  فِيكُمْ  أَنۢبِيَآءَ  وَجَعَلَكُم  مُّلُوكًا  وَءَاتَىٰكُم  مَّا  لَمْ  يُؤْتِ  أَحَدًا  مِّنَ  ٱلْعَٰلَمِينَ wa‑idh qalā mūsā li‑qawmihi yā‑qawmi idhkurū niʿmata allāhi ʿalaykum idh jaʿala fīkum anbiyāʾa wa‑jaʿalakum mulūkan wa‑ātakum lam yuʾti aḥadan mina l‑ʿālamīna
Remember Moses said to his people: "O my people! Call in remembrance the favour of Allah unto you, when He produced prophets among you, made you kings, and gave you what He had not given to any other among the peoples.

Surah 14 Ibrāhīm (Abraham)
(14:34)

وَءَاتَىٰكُم  مِّن  كُلِّ  مَا  سَأَلْتُمُوهُ  وَإِن  تَعُدُّوا۟  نِعْمَتَ  ٱللَّـهِ  لَا  تُحْصُوهَآ  إِنَّ  ٱلْإِنسَٰنَ  لَظَلُومٌ  كَفَّارٌ wa‑ātakum min kulli saʾaltumūhu wa‑in taʿuddū niʿmata allāhi tuḥṣūhā inna l‑insāna la‑ẓalūmun kaffārun
And He giveth you of all that ye ask for. But if ye count the favours of Allah, never will ye be able to number them. Verily, man is given up to injustice and ingratitude.