Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(3:28) | لَّا يَتَّخِذِ ٱلْمُؤْمِنُونَ ٱلْكَٰفِرِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَلَيْسَ مِنَ ٱللَّـهِ فِى شَىْءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُوا۟ مِنْهُمْ تُقَىٰةً وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّـهُ نَفْسَهُۥ وَإِلَى ٱللَّـهِ ٱلْمَصِيرُ | lā yattakhidhi l‑muʾminūna l‑kāfirīna awliyāʾa min dūni l‑muʾminīna wa‑man yafʿal dhālika fa‑laysa mina allāhi fī shayʾin illā an tattaqū minhum tuqatan wa‑yuḥadhdhirukumu allāhu nafsahu wa‑ilā allāhi l‑maṣīru | Let not the believers Take for friends or helpers Unbelievers
rather than believers: if any do that, in nothing will there be help from
Allah: except by way of precaution, that ye may Guard yourselves from them.
But Allah cautions you (To remember) Himself; for the final goal is to Allah.
Sura Āl-ʿImrān 3:28 لَّا يَتَّخِذِ ٱلْمُؤْمِنُونَ ٱلْكَٰفِرِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَلَيْسَ مِنَ ٱللَّـهِ فِى شَىْءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُوا۟ مِنْهُمْ تُقَىٰةً وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّـهُ نَفْسَهُۥ وَإِلَى ٱللَّـهِ ٱلْمَصِيرُ lā yattakhidhi l-muʾminūna l-kāfirīna awliyāʾa min dūni l-muʾminīna wa-man yafʿal dhālika fa-laysa mina allāhi fī shayʾin illā an tattaqū minhum tuqatan wa-yuḥadhdhirukumu allāhu nafsahu wa-ilā allāhi l-maṣīru Let not the believers Take for friends or helpers Unbelievers rather than believers: if any do that, in nothing will there be help from Allah: except by way of precaution, that ye may Guard yourselves from them. But Allah cautions you (To remember) Himself; for the final goal is to Allah. |
(3:30) | يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوٓءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُۥٓ أَمَدًۢا بَعِيدًا وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّـهُ نَفْسَهُۥ وَٱللَّـهُ رَءُوفٌۢ بِٱلْعِبَادِ | yawma tajidu kullu nafsin mā ʿamilat min khayrin muḥḍaran wa‑mā ʿamilat min sūʾin tawaddu law annā baynahā wa‑baynahu amadan baʿīdan wa‑yuḥadhdhirukumu allāhu nafsahu wallāhu raʾūfun bil‑ʿibādi | "On the Day when every soul will be confronted with all the
good it has done, and all the evil it has done, it will wish there were a
great distance between it and its evil. But Allah cautions you (To remember)
Himself. And Allah is full of kindness to those that serve Him."
Sura Āl-ʿImrān 3:30 يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوٓءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُۥٓ أَمَدًۢا بَعِيدًا وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّـهُ نَفْسَهُۥ وَٱللَّـهُ رَءُوفٌۢ بِٱلْعِبَادِ yawma tajidu kullu nafsin mā ʿamilat min khayrin muḥḍaran wa-mā ʿamilat min sūʾin tawaddu law annā baynahā wa-baynahu amadan baʿīdan wa-yuḥadhdhirukumu allāhu nafsahu wallāhu raʾūfun bil-ʿibādi "On the Day when every soul will be confronted with all the good it has done, and all the evil it has done, it will wish there were a great distance between it and its evil. But Allah cautions you (To remember) Himself. And Allah is full of kindness to those that serve Him." |