Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(61:6) | وَإِذْ قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّـهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَىَّ مِنَ ٱلتَّوْرَىٰةِ وَمُبَشِّرًۢا بِرَسُولٍ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِى ٱسْمُهُۥٓ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ قَالُوا۟ هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ | wa‑idh qalā ʿīsā ibnu maryama yā‑banī isrāʾīla innī rasūlu allāhi ilaykum muṣaddiqan li‑mā bayna yadayya mina l‑tawrāti wa‑mubashshiran birasūlin yaʾtī min baʿdī ismuhu aḥmadu fa‑lammā jāʾahum bil‑bayyināti qālū hādhā siḥrun mubīnun | And remember, Jesus, the son of Mary, said: "O Children of
Israel! I am the messenger of Allah (sent) to you, confirming the Law (which
came) before me, and giving Glad Tidings of a Messenger to come after me,
whose name shall be Ahmad." But when he came to them with Clear Signs, they
said, "this is evident sorcery!"
Sura al-Ṣaff 61:6 وَإِذْ قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّـهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَىَّ مِنَ ٱلتَّوْرَىٰةِ وَمُبَشِّرًۢا بِرَسُولٍ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِى ٱسْمُهُۥٓ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ قَالُوا۟ هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ wa-idh qalā ʿīsā ibnu maryama yā-banī isrāʾīla innī rasūlu allāhi ilaykum muṣaddiqan li-mā bayna yadayya mina l-tawrāti wa-mubashshiran birasūlin yaʾtī min baʿdī ismuhu aḥmadu fa-lammā jāʾahum bil-bayyināti qālū hādhā siḥrun mubīnun And remember, Jesus, the son of Mary, said: "O Children of Israel! I am the messenger of Allah (sent) to you, confirming the Law (which came) before me, and giving Glad Tidings of a Messenger to come after me, whose name shall be Ahmad." But when he came to them with Clear Signs, they said, "this is evident sorcery!" |