Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(4:109) | هَٰٓأَنتُمْ هَٰٓؤُلَآءِ جَٰدَلْتُمْ عَنْهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا فَمَن يُجَٰدِلُ ٱللَّـهَ عَنْهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا | hā‑antum hāʾulāʾi jādaltum ʿanhum fī l‑ḥayāti l‑dunyā fa‑man yujādilu allāha ʿanhum yawma l‑qiyāmati am man yakūnu ʿalayhim wakīlan | Ah! These are the sort of men on whose behalf ye may contend
in this world; but who will contend with Allah on their behalf on the Day of
Judgment, or who will carry their affairs through?
Sura al-Nisāʾ 4:109 هَٰٓأَنتُمْ هَٰٓؤُلَآءِ جَٰدَلْتُمْ عَنْهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا فَمَن يُجَٰدِلُ ٱللَّـهَ عَنْهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا hā-antum hāʾulāʾi jādaltum ʿanhum fī l-ḥayāti l-dunyā fa-man yujādilu allāha ʿanhum yawma l-qiyāmati am man yakūnu ʿalayhim wakīlan Ah! These are the sort of men on whose behalf ye may contend in this world; but who will contend with Allah on their behalf on the Day of Judgment, or who will carry their affairs through? |