Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:wṣf@[POSITION:MIDDLE]

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 6 al-Anʿām (The Cattle)
RefArabic    TransliterationTranslation
(6:139)

وَقَالُوا۟  مَا  فِى  بُطُونِ  هَٰذِهِ  ٱلْأَنْعَٰمِ  خَالِصَةٌ  لِّذُكُورِنَا  وَمُحَرَّمٌ  عَلَىٰٓ  أَزْوَٰجِنَا  وَإِن  يَكُن  مَّيْتَةً  فَهُمْ  فِيهِ  شُرَكَآءُ  سَيَجْزِيهِمْ  وَصْفَهُمْ  إِنَّهُۥ  حَكِيمٌ  عَلِيمٌ wa‑qālū buṭūni hādhihi l‑anʿāmi khāliṣatun li‑dhukūrinā wa‑muḥarramun ʿala azwājinā wa‑in yakun maytatan fa‑hum fīhi shurakāʾu sayajzīhim waṣfahum innahu ḥakīmun ʿalīmun
They say: "What is in the wombs of such and such cattle is specially reserved (for food) for our men, and forbidden to our women; but if it is still-born, then all have share therein. For their (false) attribution (of superstitions to Allah), He will soon punish them: for He is full of wisdom and knowledge.

Surah 16 al-Naḥl (The Bee)
(16:62)

وَيَجْعَلُونَ  لِلَّـهِ  مَا  يَكْرَهُونَ  وَتَصِفُ  أَلْسِنَتُهُمُ  ٱلْكَذِبَ  أَنَّ  لَهُمُ  ٱلْحُسْنَىٰ  لَا  جَرَمَ  أَنَّ  لَهُمُ  ٱلنَّارَ  وَأَنَّهُم  مُّفْرَطُونَ wa‑yajʿalūna lillāhi yakrahūna wa‑taṣifu alsinatuhumu l‑kadhiba annā lahumu l‑ḥusnā jarama annā lahumu l‑nāra wa‑annahum mufraṭūna
They attribute to Allah what they hate (for themselves), and their tongues assert the falsehood that all good things are for themselves: without doubt for them is the Fire, and they will be the first to be hastened on into it!
(16:116)

وَلَا  تَقُولُوا۟  لِمَا  تَصِفُ  أَلْسِنَتُكُمُ  ٱلْكَذِبَ  هَٰذَا  حَلَٰلٌ  وَهَٰذَا  حَرَامٌ  لِّتَفْتَرُوا۟  عَلَى  ٱللَّـهِ  ٱلْكَذِبَ  إِنَّ  ٱلَّذِينَ  يَفْتَرُونَ  عَلَى  ٱللَّـهِ  ٱلْكَذِبَ  لَا  يُفْلِحُونَ wa‑lā taqūlū li‑mā taṣifu alsinatukumu l‑kadhiba hādhā ḥalālun wa‑hādhā ḥarāmun li‑taftarū ʿalā allāhi l‑kadhiba inna lladhīna yaftarūna ʿalā allāhi l‑kadhiba yufliḥūna
But say not - for any false thing that your tongues may put forth,- "This is lawful, and this is forbidden," so as to ascribe false things to Allah. For those who ascribe false things to Allah, will never prosper.