Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:xlq AND GLOSS:"(the) creation"

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 7 al-Aʿrāf (The Heights)
RefArabic    TransliterationTranslation
(7:54)

إِنَّ  رَبَّكُمُ  ٱللَّـهُ  ٱلَّذِى  خَلَقَ  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  وَٱلْأَرْضَ  فِى  سِتَّةِ  أَيَّامٍ  ثُمَّ  ٱسْتَوَىٰ  عَلَى  ٱلْعَرْشِ  يُغْشِى  ٱلَّيْلَ  ٱلنَّهَارَ  يَطْلُبُهُۥ  حَثِيثًا  وَٱلشَّمْسَ  وَٱلْقَمَرَ  وَٱلنُّجُومَ  مُسَخَّرَٰتٍۭ  بِأَمْرِهِۦٓ  أَلَا  لَهُ  ٱلْخَلْقُ  وَٱلْأَمْرُ  تَبَارَكَ  ٱللَّـهُ  رَبُّ  ٱلْعَٰلَمِينَ inna rabbakumu allāhu alladhī khalaqa l‑samāwāti wa‑l‑arḍa sittati ayyāmin thumma istawā ʿalā l‑ʿarshi yughshī l‑layla l‑nahāra yaṭlubuhu ḥathīthan wa‑l‑shamsa wa‑l‑qamara wa‑l‑nujūma musakhkharātin bi‑amrihi āla lahu l‑khalqu wa‑l‑amru tabāraka allāhu rabbu l‑ʿālamīna
Your Guardian-Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in six days, and is firmly established on the throne (of authority): He draweth the night as a veil o'er the day, each seeking the other in rapid succession: He created the sun, the moon, and the stars, (all) governed by laws under His command. Is it not His to create and to govern? Blessed be Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds!
(7:69)

أَوَعَجِبْتُمْ  أَن  جَآءَكُمْ  ذِكْرٌ  مِّن  رَّبِّكُمْ  عَلَىٰ  رَجُلٍ  مِّنكُمْ  لِيُنذِرَكُمْ  وَٱذْكُرُوٓا۟  إِذْ  جَعَلَكُمْ  خُلَفَآءَ  مِنۢ  بَعْدِ  قَوْمِ  نُوحٍ  وَزَادَكُمْ  فِى  ٱلْخَلْقِ  بَصْۜطَةً  فَٱذْكُرُوٓا۟  ءَالَآءَ  ٱللَّـهِ  لَعَلَّكُمْ  تُفْلِحُونَ awa‑ʿajibtum an jāʾakum dhikrun min rabbikum ʿalā rajulin minkum li‑yundhirakum wa‑idhkurū idh jaʿalakum khulafāʾa min baʿdi qawmi nūḥin wa‑zādakum l‑khalqi baṣṭatan fa‑udhkurū ālāʾa allāhi la‑ʿallakum tufliḥūna
"Do ye wonder that there hath come to you a message from your Lord through a man of your own people, to warn you? call in remembrance that He made you inheritors after the people of Noah, and gave you a stature tall among the nations. Call in remembrance the benefits (ye have received) from Allah: that so ye may prosper."

Surah 10 Yūnus (Jonah)
(10:4)

إِلَيْهِ  مَرْجِعُكُمْ  جَمِيعًا  وَعْدَ  ٱللَّـهِ  حَقًّا  إِنَّهُۥ  يَبْدَؤُا۟  ٱلْخَلْقَ  ثُمَّ  يُعِيدُهُۥ  لِيَجْزِىَ  ٱلَّذِينَ  ءَامَنُوا۟  وَعَمِلُوا۟  ٱلصَّٰلِحَٰتِ  بِٱلْقِسْطِ  وَٱلَّذِينَ  كَفَرُوا۟  لَهُمْ  شَرَابٌ  مِّنْ  حَمِيمٍ  وَعَذَابٌ  أَلِيمٌۢ  بِمَا  كَانُوا۟  يَكْفُرُونَ ilayhi marjiʿukum jamīʿan waʿda allāhi ḥaqqan innahu yabdaʾu l‑khalqa thumma yuʿīduhu li‑yajziya lladhīna āmanū wa‑ʿamilū l‑ṣāliḥāti bil‑qisṭi wa‑lladhīna kafarū lahum sharābun min ḥamīmin wa‑ʿadhābun alīmun bi‑mā kānū yakfurūna
To Him will be your return- of all of you. The promise of Allah is true and sure. It is He Who beginneth the process of creation, and repeateth it, that He may reward with justice those who believe and work righteousness; but those who reject Him will have draughts of boiling fluids, and a penalty grievous, because they did reject Him.
(10:34)

قُلْ  هَلْ  مِن  شُرَكَآئِكُم  مَّن  يَبْدَؤُا۟  ٱلْخَلْقَ  ثُمَّ  يُعِيدُهُۥ  قُلِ  ٱللَّـهُ  يَبْدَؤُا۟  ٱلْخَلْقَ  ثُمَّ  يُعِيدُهُۥ  فَأَنَّىٰ  تُؤْفَكُونَ qul hal min shurakāʾikum man yabdaʾu l‑khalqa thumma yuʿīduhu quli allāhu yabdaʾu l‑khalqa thumma yuʿīduhu fa‑annā tuʾfakūna
Say: "Of your 'partners', can any originate creation and repeat it?" Say: "It is Allah Who originates creation and repeats it: then how are ye deluded away (from the truth)?"

Surah 13 al-Raʿd (The Thunder)
(13:16)

قُلْ  مَن  رَّبُّ  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  وَٱلْأَرْضِ  قُلِ  ٱللَّـهُ  قُلْ  أَفَٱتَّخَذْتُم  مِّن  دُونِهِۦٓ  أَوْلِيَآءَ  لَا  يَمْلِكُونَ  لِأَنفُسِهِمْ  نَفْعًا  وَلَا  ضَرًّا  قُلْ  هَلْ  يَسْتَوِى  ٱلْأَعْمَىٰ  وَٱلْبَصِيرُ  أَمْ  هَلْ  تَسْتَوِى  ٱلظُّلُمَٰتُ  وَٱلنُّورُ  أَمْ  جَعَلُوا۟  لِلَّـهِ  شُرَكَآءَ  خَلَقُوا۟  كَخَلْقِهِۦ  فَتَشَٰبَهَ  ٱلْخَلْقُ  عَلَيْهِمْ  قُلِ  ٱللَّـهُ  خَٰلِقُ  كُلِّ  شَىْءٍ  وَهُوَ  ٱلْوَٰحِدُ  ٱلْقَهَّٰرُ qul man rrabbu l‑samāwāti wa‑l‑arḍi quli allāhu qul afattakhadhtum min dūnihi awliyāʾa yamlikūna li‑anfusihim nafʿan wa‑lā ḍarran qul hal yastawī l‑aʿmā wa‑l‑baṣīru am hal tastawī l‑ẓulumātu wa‑l‑nūru am jaʿalū lillāhi shurakāʾa khalaqū ka‑khalqihi fa‑tashābaha l‑khalqu ʿalayhim quli allāhu khāliqu kulli shayʾin wa‑huwa l‑wāḥidu l‑qahhāru
Say: "Who is the Lord and Sustainer of the heavens and the earth?" Say: "(It is) Allah." Say: "Do ye then take (for worship) protectors other than Him, such as have no power either for good or for harm to themselves?" Say: "Are the blind equal with those who see? Or the depths of darkness equal with light?" Or do they assign to Allah partners who have created (anything) as He has created, so that the creation seemed to them similar? Say: "Allah is the Creator of all things: He is the One, the Supreme and Irresistible."

Surah 23 al-Muʾminūn (The Believers)
(23:17)

وَلَقَدْ  خَلَقْنَا  فَوْقَكُمْ  سَبْعَ  طَرَآئِقَ  وَمَا  كُنَّا  عَنِ  ٱلْخَلْقِ  غَٰفِلِينَ wa‑la‑qad khalaqnā fawqakum sabʿa ṭarāʾiqa wa‑mā kunnā ʿani l‑khalqi ghāfilīna
And We have made, above you, seven tracts; and We are never unmindful of (our) Creation.

Surah 27 al-Naml (The Ant)
(27:64)

أَمَّن  يَبْدَؤُا۟  ٱلْخَلْقَ  ثُمَّ  يُعِيدُهُۥ  وَمَن  يَرْزُقُكُم  مِّنَ  ٱلسَّمَآءِ  وَٱلْأَرْضِ  أَءِلَٰهٌ  مَّعَ  ٱللَّـهِ  قُلْ  هَاتُوا۟  بُرْهَٰنَكُمْ  إِن  كُنتُمْ  صَٰدِقِينَ a‑man yabdaʾu l‑khalqa thumma yuʿīduhu wa‑man yarzuqukum mina l‑samāʾi wa‑l‑arḍi a‑ilāhun maʿa allāhi qul hātū burhānakum in kuntum ṣādiqīna
Or, Who originates creation, then repeats it, and who gives you sustenance from heaven and earth? (Can there be another) god besides Allah? Say, "Bring forth your argument, if ye are telling the truth!"

Surah 29 al-ʿAnkabūt (The Spider)
(29:19)

أَوَلَمْ  يَرَوْا۟  كَيْفَ  يُبْدِئُ  ٱللَّـهُ  ٱلْخَلْقَ  ثُمَّ  يُعِيدُهُۥٓ  إِنَّ  ذَٰلِكَ  عَلَى  ٱللَّـهِ  يَسِيرٌ a‑wa‑lam yaraw kayfa yubdiʾu allāhu l‑khalqa thumma yuʿīduhu inna dhālika ʿalā allāhi yasīrun
See they not how Allah originates creation, then repeats it: truly that is easy for Allah.
(29:20)

قُلْ  سِيرُوا۟  فِى  ٱلْأَرْضِ  فَٱنظُرُوا۟  كَيْفَ  بَدَأَ  ٱلْخَلْقَ  ثُمَّ  ٱللَّـهُ  يُنشِئُ  ٱلنَّشْأَةَ  ٱلْأَخِرَةَ  إِنَّ  ٱللَّـهَ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَىْءٍ  قَدِيرٌ qul sīrū l‑arḍi fa‑inẓurū kayfa badaʾa l‑khalqa thumma allāhu yunshiʾu l‑nashʾata l‑akhirata inna allāha ʿalā kulli shayʾin qadīrun
Say: "Travel through the earth and see how Allah did originate creation; so will Allah produce a later creation: for Allah has power over all things.

Surah 30 al-Rūm (The Romans)
(30:11)

ٱللَّـهُ  يَبْدَؤُا۟  ٱلْخَلْقَ  ثُمَّ  يُعِيدُهُۥ  ثُمَّ  إِلَيْهِ  تُرْجَعُونَ allāhu yabdaʾu l‑khalqa thumma yuʿīduhu thumma ilayhi turjaʿūna
It is Allah Who begins (the process of) creation; then repeats it; then shall ye be brought back to Him.
(30:27)

وَهُوَ  ٱلَّذِى  يَبْدَؤُا۟  ٱلْخَلْقَ  ثُمَّ  يُعِيدُهُۥ  وَهُوَ  أَهْوَنُ  عَلَيْهِ  وَلَهُ  ٱلْمَثَلُ  ٱلْأَعْلَىٰ  فِى  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  وَٱلْأَرْضِ  وَهُوَ  ٱلْعَزِيزُ  ٱلْحَكِيمُ wa‑huwa alladhī yabdaʾu l‑khalqa thumma yuʿīduhu wa‑huwa ahwanu ʿalayhi wa‑lahu l‑mathalu l‑aʿlā l‑samāwāti wa‑l‑arḍi wa‑huwa l‑ʿazīzu l‑ḥakīmu
It is He Who begins (the process of) creation; then repeats it; and for Him it is most easy. To Him belongs the loftiest similitude (we can think of) in the heavens and the earth: for He is Exalted in Might, full of wisdom.
(30:30)

فَأَقِمْ  وَجْهَكَ  لِلدِّينِ  حَنِيفًا  فِطْرَتَ  ٱللَّـهِ  ٱلَّتِى  فَطَرَ  ٱلنَّاسَ  عَلَيْهَا  لَا  تَبْدِيلَ  لِخَلْقِ  ٱللَّـهِ  ذَٰلِكَ  ٱلدِّينُ  ٱلْقَيِّمُ  وَلَٰكِنَّ  أَكْثَرَ  ٱلنَّاسِ  لَا  يَعْلَمُونَ fa‑aqim wajhaka lil‑dīni ḥanīfan fiṭrata allāhi allatī fatarā l‑nāsa ʿalayhā tabdīla likhalqi allāhi dhālika l‑dīnu l‑qayyimu wa‑lākinna akthara l‑nāsi yaʿlamūna
So set thou thy face steadily and truly to the Faith: (establish) Allah's handiwork according to the pattern on which He has made mankind: no change (let there be) in the work (wrought) by Allah: that is the standard Religion: but most among mankind understand not.

Surah 35 al-Faṭīr (The Creator)
(35:1)

ٱلْحَمْدُ  لِلَّـهِ  فَاطِرِ  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  وَٱلْأَرْضِ  جَاعِلِ  ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ  رُسُلًا  أُو۟لِىٓ  أَجْنِحَةٍ  مَّثْنَىٰ  وَثُلَٰثَ  وَرُبَٰعَ  يَزِيدُ  فِى  ٱلْخَلْقِ  مَا  يَشَآءُ  إِنَّ  ٱللَّـهَ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَىْءٍ  قَدِيرٌ l‑ḥamdu lillāhi fāṭiri l‑samāwāti wa‑l‑arḍi jāʿili l‑malāʾikati rusulan ūlī ajniḥatin mathna wa‑thulātha wa‑rubāʿa yazīdu l‑khalqi yashāʾu inna allāha ʿalā kulli shayʾin qadīrun
Praise be to Allah, Who created (out of nothing) the heavens and the earth, Who made the angels, messengers with wings,- two, or three, or four (pairs): He adds to Creation as He pleases: for Allah has power over all things.

Surah 36 Yā Sin (Ya Sin)
(36:68)

وَمَن  نُّعَمِّرْهُ  نُنَكِّسْهُ  فِى  ٱلْخَلْقِ  أَفَلَا  يَعْقِلُونَ wa‑man nnuʿammirhu nunakkishu l‑khalqi a‑fa‑lā yaʿqilūna
If We grant long life to any, We cause him to be reversed in nature: Will they not then understand?

Surah 50 Qāf (Qaf)
(50:15)

أَفَعَيِينَا  بِٱلْخَلْقِ  ٱلْأَوَّلِ  بَلْ  هُمْ  فِى  لَبْسٍ  مِّنْ  خَلْقٍ  جَدِيدٍ afaʿayīnā bil‑khalqi l‑awwali bal hum labsin min khalqin jadīdin
Were We then weary with the first Creation, that they should be in confused doubt about a new Creation?