Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(13:16) | قُلْ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ قُلِ ٱللَّـهُ قُلْ أَفَٱتَّخَذْتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِى ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُ أَمْ جَعَلُوا۟ لِلَّـهِ شُرَكَآءَ خَلَقُوا۟ كَخَلْقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلْخَلْقُ عَلَيْهِمْ قُلِ ٱللَّـهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّٰرُ | qul man rrabbu l‑samāwāti wa‑l‑arḍi quli allāhu qul afattakhadhtum min dūnihi awliyāʾa lā yamlikūna li‑anfusihim nafʿan wa‑lā ḍarran qul hal yastawī l‑aʿmā wa‑l‑baṣīru am hal tastawī l‑ẓulumātu wa‑l‑nūru am jaʿalū lillāhi shurakāʾa khalaqū ka‑khalqihi fa‑tashābaha l‑khalqu ʿalayhim quli allāhu khāliqu kulli shayʾin wa‑huwa l‑wāḥidu l‑qahhāru | Say: "Who is the Lord and Sustainer of the heavens and the
earth?" Say: "(It is) Allah." Say: "Do ye then take (for worship) protectors
other than Him, such as have no power either for good or for harm to
themselves?" Say: "Are the blind equal with those who see? Or the depths of
darkness equal with light?" Or do they assign to Allah partners who have
created (anything) as He has created, so that the creation seemed to them
similar? Say: "Allah is the Creator of all things: He is the One, the Supreme
and Irresistible."
Sura al-Raʿd 13:16 قُلْ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ قُلِ ٱللَّـهُ قُلْ أَفَٱتَّخَذْتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِى ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُ أَمْ جَعَلُوا۟ لِلَّـهِ شُرَكَآءَ خَلَقُوا۟ كَخَلْقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلْخَلْقُ عَلَيْهِمْ قُلِ ٱللَّـهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّٰرُ qul man rrabbu l-samāwāti wa-l-arḍi quli allāhu qul afattakhadhtum min dūnihi awliyāʾa lā yamlikūna li-anfusihim nafʿan wa-lā ḍarran qul hal yastawī l-aʿmā wa-l-baṣīru am hal tastawī l-ẓulumātu wa-l-nūru am jaʿalū lillāhi shurakāʾa khalaqū ka-khalqihi fa-tashābaha l-khalqu ʿalayhim quli allāhu khāliqu kulli shayʾin wa-huwa l-wāḥidu l-qahhāru Say: "Who is the Lord and Sustainer of the heavens and the earth?" Say: "(It is) Allah." Say: "Do ye then take (for worship) protectors other than Him, such as have no power either for good or for harm to themselves?" Say: "Are the blind equal with those who see? Or the depths of darkness equal with light?" Or do they assign to Allah partners who have created (anything) as He has created, so that the creation seemed to them similar? Say: "Allah is the Creator of all things: He is the One, the Supreme and Irresistible." |