Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(21:47) | وَنَضَعُ ٱلْمَوَٰزِينَ ٱلْقِسْطَ لِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ | wa‑naḍaʿu l‑mawāzīna l‑qisṭa li‑yawmi l‑qiyāmati fa‑lā tuẓlamu nafsun shayʾan wa‑in kāna mithqāla ḥabbatin min khardalin ataynā bihā wa‑kafā binā ḥāsibīna | We shall set up scales of justice for the Day of Judgment, so
that not a soul will be dealt with unjustly in the least, and if there be
(no more than) the weight of a mustard seed, We will bring it (to account):
and enough are We to take account.
Sura al-Anbiyāʾ 21:47 وَنَضَعُ ٱلْمَوَٰزِينَ ٱلْقِسْطَ لِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ wa-naḍaʿu l-mawāzīna l-qisṭa li-yawmi l-qiyāmati fa-lā tuẓlamu nafsun shayʾan wa-in kāna mithqāla ḥabbatin min khardalin ataynā bihā wa-kafā binā ḥāsibīna We shall set up scales of justice for the Day of Judgment, so that not a soul will be dealt with unjustly in the least, and if there be (no more than) the weight of a mustard seed, We will bring it (to account): and enough are We to take account. |
(31:16) | يَٰبُنَىَّ إِنَّهَآ إِن تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُن فِى صَخْرَةٍ أَوْ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَوْ فِى ٱلْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا ٱللَّـهُ إِنَّ ٱللَّـهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ | yā‑bunayya innahā in taku mithqāla ḥabbatin min khardalin fa‑takun fī ṣakhratin aw fī l‑samāwāti aw fī l‑arḍi yaʾti bihā allāhu inna allāha laṭīfun khabīrun | "O my son!" (said Luqman), "If there be (but) the weight of a
mustard-seed and it were (hidden) in a rock, or (anywhere) in the heavens
or on earth, Allah will bring it forth: for Allah understands the finest
mysteries, (and) is well-acquainted (with them).
Sura Luqmān 31:16 يَٰبُنَىَّ إِنَّهَآ إِن تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُن فِى صَخْرَةٍ أَوْ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَوْ فِى ٱلْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا ٱللَّـهُ إِنَّ ٱللَّـهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ yā-bunayya innahā in taku mithqāla ḥabbatin min khardalin fa-takun fī ṣakhratin aw fī l-samāwāti aw fī l-arḍi yaʾti bihā allāhu inna allāha laṭīfun khabīrun "O my son!" (said Luqman), "If there be (but) the weight of a mustard-seed and it were (hidden) in a rock, or (anywhere) in the heavens or on earth, Allah will bring it forth: for Allah understands the finest mysteries, (and) is well-acquainted (with them). |