Qur’an Gateway is not optimised for narrow screens
Floating Message Goes Here
ROOT:ywm RANGE:25

Formulaic Analysis


Show Formulae of Length: 3    4    5
Formula Type:
 

Tags


Analysis Tools





Create Bookmark

You may save this range of verses as a bookmark, simply by giving it a name below.

Surah 25 al-Furqān (The Criterion)
RefArabic    TransliterationTranslation
(25:14)

لَّا  تَدْعُوا۟  ٱلْيَوْمَ  ثُبُورًا  وَٰحِدًا  وَٱدْعُوا۟  ثُبُورًا  كَثِيرًا tadʿū l‑yawma thubūran wāḥidan wa‑idʿū thubūran kathīran
"This day plead not for a single destruction: plead for destruction oft-repeated!"
(25:17)

وَيَوْمَ  يَحْشُرُهُمْ  وَمَا  يَعْبُدُونَ  مِن  دُونِ  ٱللَّـهِ  فَيَقُولُ  ءَأَنتُمْ  أَضْلَلْتُمْ  عِبَادِى  هَٰٓؤُلَآءِ  أَمْ  هُمْ  ضَلُّوا۟  ٱلسَّبِيلَ wa‑yawma yaḥshuruhum wa‑mā yaʿbudūna min dūni allāhi fa‑yaqūlu aʾantum aḍlaltum ʿibādī hāʾulāʾi am hum ḍallū l‑sabīla
The day He will gather them together as well as those whom they worship besides Allah, He will ask: "Was it ye who let these My servants astray, or did they stray from the Path themselves?"
(25:22)

يَوْمَ  يَرَوْنَ  ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ  لَا  بُشْرَىٰ  يَوْمَئِذٍ  لِّلْمُجْرِمِينَ  وَيَقُولُونَ  حِجْرًا  مَّحْجُورًا yawma yarawna l‑malāikata bushra yawmaʾidhin lil‑mujrimīna wa‑yaqūlūna ḥijran maḥjūran
The Day they see the angels,- no joy will there be to the sinners that Day: The (angels) will say: "There is a barrier forbidden (to you) altogether!"
(25:25)

وَيَوْمَ  تَشَقَّقُ  ٱلسَّمَآءُ  بِٱلْغَمَٰمِ  وَنُزِّلَ  ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ  تَنزِيلًا wa‑yawma tashaqqaqu l‑samāʾu bil‑ghamāmi wa‑nuzzila l‑malāʾikatu tanzīlan
The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down, descending (in ranks),-
(25:26)

ٱلْمُلْكُ  يَوْمَئِذٍ  ٱلْحَقُّ  لِلرَّحْمَٰنِ  وَكَانَ  يَوْمًا  عَلَى  ٱلْكَٰفِرِينَ  عَسِيرًا l‑mulku yawmaʾidhin l‑ḥaqqu lil‑raḥmāni wa‑kāna yawman ʿalā l‑kāfirīna ʿasīran
That Day, the dominion as of right and truth, shall be (wholly) for (Allah) Most Merciful: it will be a Day of dire difficulty for the Misbelievers.
(25:27)

وَيَوْمَ  يَعَضُّ  ٱلظَّالِمُ  عَلَىٰ  يَدَيْهِ  يَقُولُ  يَٰلَيْتَنِى  ٱتَّخَذْتُ  مَعَ  ٱلرَّسُولِ  سَبِيلًا wa‑yawma yaʿaḍḍu l‑ẓālimu ʿalā yadayhi yaqūlu yā‑laytanī ttakhadhtu maʿa l‑rasūli sabīlan
The Day that the wrong-doer will bite at his hands, he will say, "Oh! would that I had taken a (straight) path with the Messenger!
(25:59)

ٱلَّذِى  خَلَقَ  ٱلسَّمَٰوَٰتِ  وَٱلْأَرْضَ  وَمَا  بَيْنَهُمَا  فِى  سِتَّةِ  أَيَّامٍ  ثُمَّ  ٱسْتَوَىٰ  عَلَى  ٱلْعَرْشِ  ٱلرَّحْمَٰنُ  فَسْـَٔلْ  بِهِۦ  خَبِيرًا alladhī khalaqa l‑samāwāti wa‑l‑arḍa wa‑mā baynahumā sittati ayyāmin thumma istawā ʿalā l‑ʿarshi l‑raḥmānu fa‑sʾal bihi khabīran
He Who created the heavens and the earth and all that is between, in six days, and is firmly established on the Throne (of Authority): Allah Most Gracious: ask thou, then, about Him of any acquainted (with such things).
(25:69)

يُضَٰعَفْ  لَهُ  ٱلْعَذَابُ  يَوْمَ  ٱلْقِيَٰمَةِ  وَيَخْلُدْ  فِيهِۦ  مُهَانًا yuḍāʿaf lahu l‑ʿadhābu yawma l‑qiyāmati wa‑yakhlud fīhi muhānan
(But) the Penalty on the Day of Judgment will be doubled to him, and he will dwell therein in ignominy,-