Create Bookmark
Ref | Arabic | Transliteration | Translation |
(77:32) | إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ | innahā tarmī bishararin kal‑qaṣri | "Indeed it throws about sparks (huge) as Forts,
Sura al-Mursalāt 77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ innahā tarmī bishararin kal-qaṣri "Indeed it throws about sparks (huge) as Forts, |
(77:33) | كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌ صُفْرٌ | ka‑annahu jimālatun ṣufrun | "As if there were (a string of) yellow camels (marching
swiftly)."
Sura al-Mursalāt 77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌ صُفْرٌ ka-annahu jimālatun ṣufrun "As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)." |
(77:34) | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ | waylun yawmaʾidhin lil‑mukadhdhibīna | Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Sura al-Mursalāt 77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ waylun yawmaʾidhin lil-mukadhdhibīna Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! |
(77:35) | هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ | hādhā yawmu lā yanṭiqūna | That will be a Day when they shall not be able to speak.
Sura al-Mursalāt 77:35 هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ hādhā yawmu lā yanṭiqūna That will be a Day when they shall not be able to speak. |
(77:36) | وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ | wa‑lā yuʾdhanu lahum fa‑yaʿtadhirūna | Nor will it be open to them to put forth pleas.
Sura al-Mursalāt 77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ wa-lā yuʾdhanu lahum fa-yaʿtadhirūna Nor will it be open to them to put forth pleas. |
(77:37) | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ | waylun yawmaʾidhin lil‑mukadhdhibīna | Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Sura al-Mursalāt 77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ waylun yawmaʾidhin lil-mukadhdhibīna Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! |
(77:38) | هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ | hādhā yawmu l‑faṣli jamaʿnākum wa‑l‑awwalīna | That will be a Day of Sorting out! We shall gather you
together and those before (you)!
Sura al-Mursalāt 77:38 هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ hādhā yawmu l-faṣli jamaʿnākum wa-l-awwalīna That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)! |
(77:39) | فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ | fa‑in kāna la‑kum kaydun fakīdūni | Now, if ye have a trick (or plot), use it against Me!
Sura al-Mursalāt 77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ fa-in kāna la-kum kaydun fakīdūni Now, if ye have a trick (or plot), use it against Me! |
(77:40) | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ | waylun yawmaʾidhin lil‑mukadhdhibīna | Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Sura al-Mursalāt 77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ waylun yawmaʾidhin lil-mukadhdhibīna Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! |
(77:41) | إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍ وَعُيُونٍ | inna l‑muttaqīna fī ẓilālin wa‑ʿuyūnin | As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and
springs (of water).
Sura al-Mursalāt 77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍ وَعُيُونٍ inna l-muttaqīna fī ẓilālin wa-ʿuyūnin As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water). |
(77:42) | وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ | wa‑fawākiha mimmā yashtahūna | And (they shall have) fruits,- all they desire.
Sura al-Mursalāt 77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ wa-fawākiha mimmā yashtahūna And (they shall have) fruits,- all they desire. |